Mazmur 27:13
Konteks27:13 Where would I be if I did not believe I would experience
the Lord’s favor in the land of the living? 1
Mazmur 32:10
Konteks32:10 An evil person suffers much pain, 2
but the Lord’s faithfulness overwhelms the one who trusts in him. 3
Mazmur 37:5
Konteks37:5 Commit your future to the Lord! 4
Trust in him, and he will act on your behalf. 5
Mazmur 49:6
Konteks49:6 They trust 6 in their wealth
and boast 7 in their great riches.
Mazmur 56:3
KonteksI trust in you.
Mazmur 115:11
Konteks115:11 You loyal followers of the Lord, 9 trust in the Lord!
He is their deliverer 10 and protector. 11
Mazmur 119:166
Konteks119:166 I hope for your deliverance, O Lord,
and I obey 12 your commands.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[27:13] 1 tn In the Hebrew text the sentence is incomplete: “If I had not believed [I would] see the goodness of the
[32:10] 2 tn Heb “many [are the] pains of evil [one].” The singular form is representative here; the typical evildoer, representative of the larger group of wicked people, is in view.
[32:10] 3 tn Heb “but the one who trusts in the
[37:5] 4 tn Heb “roll your way upon the
[37:5] 5 tn Heb “he will act.” Verse 6 explains what is meant; the
[49:6] 6 tn Heb “the ones who trust.” The substantival participle stands in apposition to “those who deceive me” (v. 5).
[49:6] 7 tn The imperfect verbal form emphasizes their characteristic behavior.
[115:11] 9 tn Heb “[you] fearers of the
[115:11] 10 tn Or “[source of] help.”