TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 28:8

Konteks

28:8 The Lord strengthens his people; 1 

he protects and delivers his chosen king. 2 

Mazmur 78:12

Konteks

78:12 He did amazing things in the sight of their ancestors,

in the land of Egypt, in the region of Zoan. 3 

Mazmur 78:14

Konteks

78:14 He led them with a cloud by day,

and with the light of a fire all night long.

Mazmur 78:26

Konteks

78:26 He brought the east wind through the sky,

and by his strength led forth the south wind.

Mazmur 78:44

Konteks

78:44 He turned their rivers into blood,

and they could not drink from their streams.

Mazmur 78:46

Konteks

78:46 He gave their crops to the grasshopper,

the fruit of their labor to the locust.

Mazmur 78:51

Konteks

78:51 He struck down all the firstborn in Egypt,

the firstfruits of their reproductive power 4  in the tents of Ham.

Mazmur 78:53

Konteks

78:53 He guided them safely along,

while the sea covered their enemies.

Mazmur 78:66

Konteks

78:66 He drove his enemies back;

he made them a permanent target for insults. 5 

Mazmur 104:32

Konteks

104:32 He looks down on the earth and it shakes;

he touches the mountains and they start to smolder.

Mazmur 106:46

Konteks

106:46 He caused all their conquerors 6 

to have pity on them.

Mazmur 107:2

Konteks

107:2 Let those delivered by the Lord speak out, 7 

those whom he delivered 8  from the power 9  of the enemy,

Mazmur 107:6-7

Konteks

107:6 They cried out to the Lord in their distress;

he delivered them from their troubles.

107:7 He led them on a level road, 10 

that they might find a city in which to live.

Mazmur 107:19

Konteks

107:19 They cried out to the Lord in their distress;

he delivered them from their troubles.

Mazmur 107:28

Konteks

107:28 They cried out to the Lord in their distress;

he delivered them from their troubles.

Mazmur 116:6

Konteks

116:6 The Lord protects 11  the untrained; 12 

I was in serious trouble 13  and he delivered me.

Mazmur 135:4

Konteks

135:4 Indeed, 14  the Lord has chosen Jacob for himself,

Israel to be his special possession. 15 

Mazmur 135:9

Konteks

135:9 He performed awesome deeds 16  and acts of judgment 17 

in your midst, O Egypt,

against Pharaoh and all his servants.

Mazmur 135:12

Konteks

135:12 He gave their land as an inheritance,

as an inheritance to Israel his people.

Mazmur 136:14

Konteks

136:14 and led Israel through its midst,

for his loyal love endures,

Mazmur 136:21

Konteks

136:21 and gave their land as an inheritance,

for his loyal love endures,

Mazmur 147:6

Konteks

147:6 The Lord lifts up the oppressed,

but knocks 18  the wicked to the ground.

Mazmur 147:14

Konteks

147:14 He 19  brings peace to your territory. 20 

He abundantly provides for you 21  the best grain.

Mazmur 148:6

Konteks

148:6 He established them so they would endure; 22 

he issued a decree that will not be revoked. 23 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[28:8]  1 tn Heb “the Lord [is] strength to them” (or perhaps, “to him”). The form לָמוֹ (lamo, “to them/him”) is probably a corruption of an original לְעַמוֹ (lÿamo, “to his people”; see P. C. Craigie, Psalms 1-50 [WBC], 236), perhaps due to quiescence of the letter ayin (ע; see P. McCarter, Textual Criticism [GBS], 55). Note the reference to the Lord’s “people” in the next verse.

[28:8]  2 tn Heb “he [is] a refuge of help for his anointed one.” The noun מָשִׁיחַ (mashiakh, “anointed one”) refers to the Davidic king, who perhaps speaks as representative of the nation in this psalm. See Pss 2:2; 18:50; 20:6; 84:9; 89:38, 51; 132:10, 17.

[78:12]  3 sn The region of Zoan was located in the Egyptian delta, where the enslaved Israelites lived (see Num 13:22; Isa 19:11, 13; 30:4; Ezek 30:14).

[78:51]  4 tn Heb “the beginning of strength.” If retained, the plural form אוֹנִים (’onim, “strength”) probably indicates degree (“great strength”), but many ancient witnesses read “their strength,” which presupposes an emendation to אֹנָם (’onam; singular form of the noun with third masculine plural pronominal suffix).

[78:66]  5 tn Heb “a permanent reproach he made them.”

[106:46]  6 tn Or “captors.”

[107:2]  7 tn Or “let the redeemed of the Lord say [so].”

[107:2]  8 tn Or “redeemed.”

[107:2]  9 tn Heb “hand.”

[107:7]  10 sn A level road. See Jer 31:9.

[116:6]  11 tn Heb “guards.” The active participle indicates this is a characteristic of the Lord.

[116:6]  12 tn Or “the [morally] naive,” that is, the one who is young and still in the process of learning right from wrong and distinguishing wisdom from folly. See Ps 19:7.

[116:6]  13 tn Heb “I was low.”

[135:4]  14 tn Or “for.”

[135:4]  15 sn His special possession. The language echoes Exod 19:5; Deut 7:6; 14:2; 26:18. See also Mal 3:17.

[135:9]  16 tn Or “signs” (see Ps 65:8).

[135:9]  17 tn Or “portents”; “omens” (see Ps 71:7). The Egyptian plagues are alluded to here.

[147:6]  18 tn Heb “brings down.”

[147:14]  19 tn Heb “the one who.”

[147:14]  20 tn Heb “he makes your boundary peace.”

[147:14]  21 tn Heb “satisfies you with.”

[148:6]  22 tn Or “forever and ever.”

[148:6]  23 tn Heb “and it will not pass away.”



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA