Mazmur 33:6
Konteks33:6 By the Lord’s decree 1 the heavens were made;
by a mere word from his mouth all the stars in the sky were created. 2
Mazmur 33:13
Konteks33:13 The Lord watches 3 from heaven;
he sees all people. 4
Mazmur 65:6
Konteks65:6 You created the mountains by your power, 5
and demonstrated your strength. 6
Mazmur 104:26
Konteks104:26 The ships travel there,
and over here swims the whale 7 you made to play in it.
Mazmur 105:41
Konteks105:41 He opened up a rock and water flowed out;
a river ran through dry regions.
Mazmur 148:5
Konteks148:5 Let them praise the name of the Lord,
for he gave the command and they came into existence.
[33:6] 2 tn Heb “and by the breath of his mouth all their host.” The words “were created” are added in the translation for stylistic reasons; they are understood by ellipsis (note “were made” in the preceding line). The description is consistent with Gen 1:16, which indicates that God spoke the heavenly luminaries into existence.
[33:13] 3 tn The Hebrew perfect verbal forms in v. 13 state general facts.
[33:13] 4 tn Heb “all the sons of men.”
[65:6] 5 tn Heb “[the] one who establishes [the] mountains by his power.”
[65:6] 6 tn Heb “one [who] is girded with strength”; or “one [who] girds himself with strength.”
[104:26] 7 tn Heb “[and] this Leviathan, [which] you formed to play in it.” Elsewhere Leviathan is a multiheaded sea monster that symbolizes forces hostile to God (see Ps 74:14; Isa 27:1), but here it appears to be an actual marine creature created by God, probably some type of whale.