TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 38:11-12

Konteks

38:11 Because of my condition, 1  even my friends and acquaintances keep their distance; 2 

my neighbors stand far away. 3 

38:12 Those who seek my life try to entrap me; 4 

those who want to harm me speak destructive words;

all day long they say deceitful things.

Mazmur 38:19-20

Konteks

38:19 But those who are my enemies for no reason are numerous; 5 

those who hate me without cause outnumber me. 6 

38:20 They repay me evil for the good I have done;

though I have tried to do good to them, they hurl accusations at me. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[38:11]  1 tn Or “wound,” or “illness.”

[38:11]  2 tn Heb “stand [aloof].”

[38:11]  3 tn Heb “and the ones near me off at a distance stand.”

[38:12]  4 tn Heb “lay snares.”

[38:19]  5 tn Heb “and my enemies, life, are many.” The noun חַיִּים (khayyim, “life”) fits very awkwardly here. The translation assumes an emendation to חִנָּם (khinam, “without reason”; note the parallelism with שֶׁקֶר [sheqer, “falsely”] and see Pss 35:19; 69:4; Lam 3:52). The verb עָצַם (’atsam) can sometimes mean “are strong,” but here it probably focuses on numerical superiority (note the parallel verb רָבַב, ravav, “be many”).

[38:19]  6 tn Heb “are many.”

[38:20]  7 tn Heb “the ones who repay evil instead of good accuse me, instead of my pursuing good.”



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA