TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 4:1

Konteks
Psalm 4 1 

For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a psalm of David.

4:1 When I call out, answer me,

O God who vindicates me! 2 

Though I am hemmed in, you will lead me into a wide, open place. 3 

Have mercy on me 4  and respond to 5  my prayer!

Mazmur 18:6

Konteks

18:6 In my distress I called to the Lord;

I cried out to my God. 6 

From his heavenly temple 7  he heard my voice;

he listened to my cry for help. 8 

Mazmur 28:1

Konteks
Psalm 28 9 

By David.

28:1 To you, O Lord, I cry out!

My protector, 10  do not ignore me! 11 

If you do not respond to me, 12 

I will join 13  those who are descending into the grave. 14 

Mazmur 79:6

Konteks

79:6 Pour out your anger on the nations that do not acknowledge you, 15 

on the kingdoms that do not pray to you! 16 

Mazmur 102:2

Konteks

102:2 Do not ignore me in my time of trouble! 17 

Listen to me! 18 

When I call out to you, quickly answer me!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:1]  1 sn Psalm 4. The psalmist asks God to hear his prayer, expresses his confidence that the Lord will intervene, and urges his enemies to change their ways and place their trust in God. He concludes with another prayer for divine intervention and again affirms his absolute confidence in God’s protection.

[4:1]  2 tn Heb “God of my righteousness.”

[4:1]  3 tn Heb “in distress (or “a narrow place”) you make (a place) large for me.” The function of the Hebrew perfect verbal form here is uncertain. The translation above assumes that the psalmist is expressing his certitude and confidence that God will intervene. The psalmist is so confident of God’s positive response to his prayer, he can describe God’s deliverance as if it had already happened. Such confidence is consistent with the mood of the psalm (vv. 3, 8). Another option is to take the perfects as precative, expressing a wish or request (“lead me”). See IBHS 494-95 §30.5.4c, d. However, not all grammarians are convinced that the perfect is used as a precative in biblical Hebrew.

[4:1]  4 tn Or “show me favor.”

[4:1]  5 tn Heb “hear.”

[18:6]  6 tn In this poetic narrative context the four prefixed verbal forms in v. 6 are best understood as preterites indicating past tense, not imperfects.

[18:6]  7 tn Heb “from his temple.” Verse 10, which pictures God descending from the sky, indicates that the heavenly temple is in view, not the earthly one.

[18:6]  8 tc Heb “and my cry for help before him came into his ears.” 2 Sam 22:7 has a shorter reading, “my cry for help, in his ears.” It is likely that Ps 18:6 MT as it now stands represents a conflation of two readings: (1) “my cry for help came before him,” (2) “my cry for help came into his ears.” See F. M. Cross and D. N. Freedman, Studies in Ancient Yahwistic Poetry (SBLDS), 144, n. 13.

[28:1]  9 sn Psalm 28. The author looks to the Lord for vindication, asks that the wicked be repaid in full for their evil deeds, and affirms his confidence that the Lord will protect his own.

[28:1]  10 tn Heb “my rocky summit.” The Lord is compared to a rocky summit where one can find protection from enemies. See Ps 18:2.

[28:1]  11 tn Heb “do not be deaf from me.”

[28:1]  12 tn Heb “lest [if] you are silent from me.”

[28:1]  13 tn Heb “I will be equal with.”

[28:1]  14 tn Heb “the pit.” The noun בּוֹר (bor, “pit, cistern”) is sometimes used of the grave and/or the realm of the dead.

[79:6]  15 tn Heb “which do not know you.” Here the Hebrew term “know” means “acknowledge the authority of.”

[79:6]  16 sn The kingdoms that do not pray to you. The people of these kingdoms pray to other gods, not the Lord, because they do not recognize his authority over them.

[102:2]  17 tn Heb “do not hide your face from me in the day of my trouble.” The idiom “to hide the face” can mean “to ignore” (see Pss 10:11; 13:1; 51:9) or carry the stronger idea of “to reject” (see Pss 29:7; 30:7; 88:14).

[102:2]  18 tn Heb “turn toward me your ear.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA