Mazmur 44:14
Konteks44:14 You made us 1 an object of ridicule 2 among the nations;
foreigners treat us with contempt. 3
Mazmur 78:66
Konteks78:66 He drove his enemies back;
he made them a permanent target for insults. 4
Mazmur 89:42
Konteks89:42 You have allowed his adversaries to be victorious, 5
and all his enemies to rejoice.
Mazmur 114:8
Konteks114:8 who turned a rock into a pool of water,
a hard rock into springs of water! 6
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[44:14] 1 tn The prefixed verbal form is a preterite (without vav [ו] consecutive).
[44:14] 2 tn Heb “a proverb,” or “[the subject of] a mocking song.”
[44:14] 3 tn Heb “a shaking of the head among the peoples.” Shaking the head was a derisive gesture (see Jer 18:16; Lam 2:15).
[78:66] 4 tn Heb “a permanent reproach he made them.”
[89:42] 5 tn Heb “you have lifted up the right hand of his adversaries.” The idiom “the right hand is lifted up” refers to victorious military deeds (see Pss 89:13; 118:16).
[114:8] 6 sn In v. 8 the psalmist recalls the event(s) recorded in Exod 17:6 and/or Num 20:11 (see also Deut 8:15 and Ps 78:15-16, 20).