TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 47:7

Konteks

47:7 For God is king of the whole earth!

Sing a well-written song! 1 

Mazmur 54:2

Konteks

54:2 O God, listen to my prayer!

Pay attention to what I say! 2 

Mazmur 66:8

Konteks

66:8 Praise 3  our God, you nations!

Loudly proclaim his praise! 4 

Mazmur 86:10

Konteks

86:10 For you are great and do amazing things.

You alone are God.

Mazmur 94:7

Konteks

94:7 Then they say, “The Lord does not see this;

the God of Jacob does not take notice of it.” 5 

Mazmur 94:22

Konteks

94:22 But the Lord will protect me, 6 

and my God will shelter me. 7 

Mazmur 104:21

Konteks

104:21 The lions roar for prey,

seeking their food from God. 8 

Mazmur 115:2

Konteks

115:2 Why should the nations say,

“Where is their God?”

Mazmur 119:115

Konteks

119:115 Turn away from me, you evil men,

so that I can observe 9  the commands of my God. 10 

Mazmur 147:7

Konteks

147:7 Offer to the Lord a song of thanks! 11 

Sing praises to our God to the accompaniment of a harp!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[47:7]  1 tn The meaning of the Hebrew term מַשְׂכִּיל (maskil) is uncertain. The word is derived from a verb meaning “to be prudent; to be wise.” Various options are: “a contemplative song,” “a song imparting moral wisdom,” or “a skillful [i.e., well-written] song.” The term also occurs in the superscriptions of Pss 32, 42, 44, 45, 52-55, 74, 78, 88, 89, and 142. Here, in a context of celebration, the meaning “skillful, well-written” would fit particularly well.

[54:2]  2 tn Heb “to the words of my mouth.”

[66:8]  3 tn Heb “bless,” in the sense of declaring “God to be the source of…special power” (see HALOT 160 s.v. II ברך pi).

[66:8]  4 tn Heb “cause the voice of his praise to be heard.”

[94:7]  5 tn Heb “does not understand.”

[94:22]  6 tn Heb “and the Lord has become my elevated place.” The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive is used in a rhetorical sense, describing an anticipated development as if it were already reality.

[94:22]  7 tn Heb “and my God [has become] a rocky summit of my safety.”

[104:21]  8 sn The lions’ roaring is viewed as a request for food from God.

[119:115]  9 tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.

[119:115]  10 tn The psalmist has already declared that he observes God’s commands despite persecution, so here the idea must be “so that I might observe the commands of my God unhindered by threats.”

[147:7]  11 tn Heb “sing to the Lord with thanksgiving.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA