Mazmur 51:8
Konteks51:8 Grant me the ultimate joy of being forgiven! 1
May the bones 2 you crushed rejoice! 3
Mazmur 107:22
Konteks107:22 Let them present thank offerings,
and loudly proclaim what he has done! 4
Mazmur 119:173
Konteks119:173 May your hand help me,
for I choose to obey 5 your precepts.
Mazmur 132:9
Konteks132:9 May your priests be clothed with integrity! 6
May your loyal followers shout for joy!
Mazmur 98:8
Konteks98:8 Let the rivers clap their hands!
Let the mountains sing in unison
Mazmur 99:3
Konteks99:3 Let them praise your great and awesome name!
He 7 is holy!
Mazmur 118:2-3
Konteks118:2 Let Israel say,
“Yes, his loyal love endures!”
118:3 Let the family 8 of Aaron say,
“Yes, his loyal love endures!”
Mazmur 122:7
Konteks122:7 May there be peace inside your defenses,
and prosperity 9 inside your fortresses! 10
Mazmur 130:2
Konteks130:2 O Lord, listen to me! 11
Pay attention to 12 my plea for mercy!
[51:8] 1 tn Heb “cause me to hear happiness and joy.” The language is metonymic: the effect of forgiveness (joy) has been substituted for its cause. The psalmist probably alludes here to an assuring word from God announcing that his sins are forgiven (a so-called oracle of forgiveness). The imperfect verbal form is used here to express the psalmist’s wish or request. The synonyms “happiness” and “joy” are joined together as a hendiadys to emphasize the degree of joy he anticipates.
[51:8] 2 sn May the bones you crushed rejoice. The psalmist compares his sinful condition to that of a person who has been physically battered and crushed. Within this metaphorical framework, his “bones” are the seat of his emotional strength.
[51:8] 3 tn In this context of petitionary prayer, the prefixed verbal form is understood as a jussive, expressing the psalmist’s wish or request.
[107:22] 4 tn Heb “and let them proclaim his works with a ringing cry.”
[119:173] 5 tn The words “to obey” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation for stylistic reasons and for clarity.
[132:9] 6 tn Or “righteousness.”
[99:3] 7 tn The pronoun refers to the
[122:7] 10 tn The psalmist uses second feminine singular pronominal forms to address personified Jerusalem.
[130:2] 12 tn Heb “may your ears be attentive to the voice of.”