TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 54:5

Konteks

54:5 May those who wait to ambush me 1  be repaid for their evil! 2 

As a demonstration of your faithfulness, 3  destroy them!

Mazmur 74:3

Konteks

74:3 Hurry and look 4  at the permanent ruins,

and all the damage the enemy has done to the temple! 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[54:5]  1 tn Heb “to those who watch me [with evil intent].” See also Pss 5:8; 27:11; 56:2.

[54:5]  2 tn The Kethib (consonantal text) reads a Qal imperfect, “the evil will return,” while the Qere (marginal reading) has a Hiphil imperfect, “he will repay.” The parallel line has an imperative (indicating a prayer/request), so it is best to read a jussive form יָשֹׁב (yashov, “let it [the evil] return”) here.

[54:5]  3 tn Heb “in [or “by”] your faithfulness.”

[74:3]  4 tn Heb “lift up your steps to,” which may mean “run, hurry.”

[74:3]  5 tn Heb “everything [the] enemy has damaged in the holy place.”



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA