TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 55:1

Konteks
Psalm 55 1 

For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a well-written song 2  by David.

55:1 Listen, O God, to my prayer!

Do not ignore 3  my appeal for mercy!

Mazmur 77:1

Konteks
Psalm 77 4 

For the music director, Jeduthun; a psalm of Asaph.

77:1 I will cry out to God 5  and call for help!

I will cry out to God and he will pay attention 6  to me.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[55:1]  1 sn Psalm 55. The suffering and oppressed author laments that one of his friends has betrayed him, but he is confident that God will vindicate him by punishing his deceitful enemies.

[55:1]  2 tn The meaning of the Hebrew term מַשְׂכִּיל (maskil) is uncertain. See the note on the phrase “well-written song” in the superscription of Ps 52.

[55:1]  3 tn Heb “hide yourself from.”

[77:1]  4 sn Psalm 77. The psalmist recalls how he suffered through a time of doubt, but tells how he found encouragement and hope as he recalled the way in which God delivered Israel at the Red Sea.

[77:1]  5 tn Heb “my voice to God.” The Hebrew verb קָרָא (qara’, “to call out; to cry out”) should probably be understood by ellipsis (see Ps 3:4) both here and in the following (parallel) line.

[77:1]  6 tn The perfect with vav (ו) consecutive is best taken as future here (although some translations render this as a past tense; cf. NEB, NIV). The psalmist expresses his confidence that God will respond to his prayer. This mood of confidence seems premature (see vv. 3-4), but v. 1 probably reflects the psalmist’s attitude at the end of the prayer (see vv. 13-20). Having opened with an affirmation of confidence, he then retraces how he gained confidence during his trial (see vv. 2-12).



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA