Mazmur 59:6
Konteks59:6 They return in the evening;
they growl 1 like a dog
and prowl around outside 2 the city.
Mazmur 78:34
Konteks78:34 When he struck them down, 3 they sought his favor; 4
they turned back and longed for God.
Mazmur 80:3
Konteks80:3 O God, restore us!
Smile on us! 5 Then we will be delivered! 6
Mazmur 104:9
Konteks104:9 You set up a boundary for them that they could not cross,
so that they would not cover the earth again. 7
[59:6] 1 tn Or “howl”; or “bark.”
[78:34] 3 tn Or “killed them,” that is, killed large numbers of them.
[78:34] 4 tn Heb “they sought him.”
[80:3] 5 tn The idiom “cause your face to shine” probably refers to a smile (see Eccl 8:1), which in turn suggests favor and blessing (see Num 6:25; Pss 4:6; 31:16; 44:3; 67:1; 89:15; Dan 9:17).
[80:3] 6 tn Heb “cause your face to shine in order that we may be delivered.” After the imperative, the cohortative with prefixed vav (ו) indicates purpose/result.
[104:9] 7 tn Heb “a boundary you set up, they will not cross, they will not return to cover the earth.”