TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 7:12-16

Konteks

7:12 If a person 1  does not repent, God sharpens his sword 2 

and prepares to shoot his bow. 3 

7:13 He prepares to use deadly weapons against him; 4 

he gets ready to shoot flaming arrows. 5 

7:14 See the one who is pregnant with wickedness,

who conceives destructive plans,

and gives birth to harmful lies – 6 

7:15 he digs a pit 7 

and then falls into the hole he has made. 8 

7:16 He becomes the victim of his own destructive plans 9 

and the violence he intended for others falls on his own head. 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:12]  1 tn Heb “If he”; the referent (a person who is a sinner) has been specified in the translation for clarity. The subject of the first verb is understood as the sinner who fails to repent of his ways and becomes the target of God’s judgment (vv. 9, 14-16).

[7:12]  2 tn Heb “if he does not return, his sword he sharpens.” The referent (God) of the pronominal subject of the second verb (“sharpens”) has been specified in the translation for clarity.

[7:12]  3 tn Heb “his bow he treads and prepares it.” “Treading the bow” involved stepping on one end of it in order to string it and thus prepare it for battle.

[7:13]  4 tn Heb “and for him he prepares the weapons of death.”

[7:13]  5 tn Heb “his arrows into flaming [things] he makes.”

[7:14]  6 tn Heb “and he conceives harm and gives birth to a lie.”

[7:14]  sn Pregnant with wickedness…gives birth to harmful lies. The psalmist metaphorically pictures the typical sinner as a pregnant woman, who is ready to give birth to wicked, destructive schemes and actions.

[7:15]  7 tn Heb “a pit he digs and he excavates it.” Apparently the imagery of hunting is employed; the wicked sinner digs this pit to entrap and destroy his intended victim. The redundancy in the Hebrew text has been simplified in the translation.

[7:15]  8 tn The verb forms in vv. 15-16 describe the typical behavior and destiny of those who attempt to destroy others. The image of the evildoer falling into the very trap he set for his intended victim emphasizes the appropriate nature of God’s judgment.

[7:16]  9 tn Heb “his harm [i.e., the harm he conceived for others, see v. 14] returns on his head.”

[7:16]  10 tn Heb “and on his forehead his violence [i.e., the violence he intended to do to others] comes down.”



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA