Mazmur 7:16
Konteks7:16 He becomes the victim of his own destructive plans 1
and the violence he intended for others falls on his own head. 2
Mazmur 13:6
Konteks13:6 I will sing praises 3 to the Lord
when he vindicates me. 4
Mazmur 32:10
Konteks32:10 An evil person suffers much pain, 5
but the Lord’s faithfulness overwhelms the one who trusts in him. 6
Mazmur 44:15
Konteks44:15 All day long I feel humiliated 7
and am overwhelmed with shame, 8
Mazmur 44:26
Konteks44:26 Rise up and help us!
Rescue us 9 because of your loyal love!
Mazmur 65:3
Konteks65:3 Our record of sins overwhelms me, 10
but you forgive 11 our acts of rebellion.
Mazmur 65:6
Konteks65:6 You created the mountains by your power, 12
and demonstrated your strength. 13
Mazmur 68:29
Konteks68:29 as you come out of your temple in Jerusalem! 14
Kings bring tribute to you.
Mazmur 69:7
Konteks69:7 For I suffer 15 humiliation for your sake 16
and am thoroughly disgraced. 17
Mazmur 69:18
Konteks69:18 Come near me and redeem me! 18
Because of my enemies, rescue me!
Mazmur 71:2
Konteks71:2 Vindicate me by rescuing me! 19
Listen to me! 20 Deliver me! 21
Mazmur 78:65
Konteks78:65 But then the Lord awoke from his sleep; 22
he was like a warrior in a drunken rage. 23
Mazmur 89:17
Konteks89:17 For you give them splendor and strength. 24
By your favor we are victorious. 25
Mazmur 110:7
Konteks110:7 From the stream along the road he drinks;
then he lifts up his head. 26
Mazmur 115:17
Konteks115:17 The dead do not praise the Lord,
nor do any of those who descend into the silence of death. 27
Mazmur 118:4
Konteks118:4 Let the loyal followers of the Lord 28 say,
“Yes, his loyal love endures!”
Mazmur 119:93
Konteks119:93 I will never forget your precepts,
for by them you have revived me.
Mazmur 124:2
Konteks124:2 if the Lord had not been on our side,
when men attacked us, 29
Mazmur 135:13
Konteks135:13 O Lord, your name endures, 30
your reputation, O Lord, lasts. 31
Mazmur 136:5
Konteks136:5 to the one who used wisdom to make the heavens,
for his loyal love endures,
Mazmur 146:5
Konteks146:5 How blessed is the one whose helper is the God of Jacob,
whose hope is in the Lord his God,
Mazmur 148:1
Konteks148:1 Praise the Lord!
Praise the Lord from the sky!
Praise him in the heavens!
[7:16] 1 tn Heb “his harm [i.e., the harm he conceived for others, see v. 14] returns on his head.”
[7:16] 2 tn Heb “and on his forehead his violence [i.e., the violence he intended to do to others] comes down.”
[13:6] 3 tn The verb form is cohortative, indicating the psalmist’s resolve (or vow) to praise the
[13:6] 4 tn Or “for he will have vindicated me.” The verb form indicates a future perfect here. The idiom גָמַל עַל (gamal ’al) means “to repay,” here in a positive sense.
[32:10] 5 tn Heb “many [are the] pains of evil [one].” The singular form is representative here; the typical evildoer, representative of the larger group of wicked people, is in view.
[32:10] 6 tn Heb “but the one who trusts in the
[44:15] 7 tn Heb “all the day my humiliation [is] in front of me.”
[44:15] 8 tn Heb “and the shame of my face covers me.”
[44:26] 9 tn Or “redeem us.” See Pss 25:22; 26:11; 69:18; 119:134.
[65:3] 10 tn Heb “the records of sins are too strong for me.”
[65:3] 11 tn Or “make atonement for.”
[65:6] 12 tn Heb “[the] one who establishes [the] mountains by his power.”
[65:6] 13 tn Heb “one [who] is girded with strength”; or “one [who] girds himself with strength.”
[68:29] 14 tn Heb “Be strong, O God, [you] who have acted for us, from your temple in Jerusalem.”
[68:29] map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[69:7] 15 tn Heb “carry, bear.”
[69:7] 16 tn Heb “on account of you.”
[69:7] 17 tn Heb “and shame covers my face.”
[69:18] 18 tn Heb “come near my life and redeem it.” The verb “redeem” casts the
[71:2] 19 tn Heb “in your vindication rescue me and deliver me.” Ps 31:1 omits “and deliver me.”
[71:2] 20 tn Heb “turn toward me your ear.”
[71:2] 21 tn Ps 31:2 adds “quickly” before “deliver.”
[78:65] 22 tn Heb “and the master awoke like one sleeping.” The
[78:65] 23 tn Heb “like a warrior overcome with wine.” The Hebrew verb רוּן (run, “overcome”) occurs only here in the OT. The phrase “overcome with wine” could picture a drunken warrior controlled by his emotions and passions (as in the present translation), or it could refer to a warrior who awakes from a drunken stupor.
[89:17] 24 tn Heb “for the splendor of their strength [is] you.”
[89:17] 25 tn Heb “you lift up our horn,” or if one follows the marginal reading (Qere), “our horn is lifted up.” The horn of an ox underlies the metaphor (see Deut 33:17; 1 Kgs 22:11; Ps 92:10). The horn of the wild ox is frequently a metaphor for military strength; the idiom “exalt/lift up the horn” signifies military victory (see 1 Sam 2:10; Pss 75:10; 89:24; 92:10; Lam 2:17).
[110:7] 26 tn Here the expression “lifts up the head” refers to the renewed physical strength and emotional vigor (see Ps 3:3) provided by the refreshing water. For another example of a victorious warrior being energized by water in the aftermath of battle, see Judg 15:18-19 (see also 1 Sam 30:11-12, where the setting is different, however).
[115:17] 27 tn Heb “silence,” a metonymy here for death (see Ps 94:17).
[118:4] 28 tn Heb “fearers of the
[124:2] 29 tn Heb “rose up against us.”
[135:13] 30 tn Or “is forever.”
[135:13] 31 tn Heb “O
[148:1] 32 sn Psalm 148. The psalmist calls upon all creation to praise the Lord, for he is the creator and sovereign king of the world.