TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 72:3

Konteks

72:3 The mountains will bring news of peace to the people,

and the hills will announce justice. 1 

Mazmur 72:7-8

Konteks

72:7 During his days the godly will flourish; 2 

peace will prevail as long as the moon remains in the sky. 3 

72:8 May he rule 4  from sea to sea, 5 

and from the Euphrates River 6  to the ends of the earth!

Mazmur 72:11

Konteks

72:11 All kings will bow down to him;

all nations will serve him.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[72:3]  1 tn Heb “[the] mountains will bear peace to the people, and [the] hills with justice.” The personified mountains and hills probably represent messengers who will sweep over the land announcing the king’s just decrees and policies. See Isa 52:7 and C. A. Briggs and E. G. Briggs, Psalms (ICC), 2:133.

[72:7]  2 tn Heb “sprout up,” like crops. This verse continues the metaphor of rain utilized in v. 6.

[72:7]  3 tn Heb “and [there will be an] abundance of peace until there is no more moon.”

[72:8]  4 tn The prefixed verbal form is a (shortened) jussive form, indicating this is a prayer of blessing.

[72:8]  5 sn From sea to sea. This may mean from the Mediterranean Sea in the west to the Dead Sea in the east. See Amos 8:12. The language of this and the following line also appears in Zech 9:10.

[72:8]  6 tn Heb “the river,” a reference to the Euphrates.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA