Mazmur 74:6
Konteks74:6 And now 1 they are tearing down 2 all its engravings 3
Mazmur 98:6
Konteks98:6 With trumpets and the blaring of the ram’s horn,
shout out praises before the king, the Lord!
Mazmur 106:20
Konteks106:20 They traded their majestic God 6
for the image of an ox that eats grass.
Mazmur 119:13
Konteks119:13 With my lips I proclaim
all the regulations you have revealed. 7
[74:6] 1 tn This is the reading of the Qere (marginal reading). The Kethib (consonantal text) has “and a time.”
[74:6] 2 tn The imperfect verbal form vividly describes the act as underway.
[74:6] 3 tn Heb “its engravings together.”
[74:6] 4 tn This Hebrew noun occurs only here in the OT (see H. R. Cohen, Biblical Hapax Legomena [SBLDS], 49-50).
[74:6] 5 tn This Hebrew noun occurs only here in the OT. An Akkadian cognate refers to a “pickaxe” (cf. NEB “hatchet and pick”; NIV “axes and hatchets”; NRSV “hatchets and hammers”).
[106:20] 6 tn Heb “their glory.” According to an ancient Hebrew scribal tradition, the text originally read “his glory” or “my glory.” In Jer 2:11 the