Mazmur 75:8
Konteks75:8 (75-9) Sebab sebuah piala ada di tangan TUHAN 1 , berisi anggur berbuih, penuh campuran e bumbu; Ia menuang dari situ; sungguh, ampasnya f akan dihirup dan diminum oleh semua orang fasik di bumi.
Mazmur 10:9-10
Konteks10:9 ia mengendap di tempat yang tersembunyi seperti singa di dalam semak-semak; ia mengendap untuk menangkap orang yang tertindas. o Ia menangkap orang yang tertindas itu dengan menariknya ke dalam jaringnya. p 10:10 Ia membungkuk, dan meniarap, lalu orang-orang lemah jatuh q ke dalam cakarnya yang kuat.
Mazmur 17:12
Konteks17:12 Rupa mereka seperti singa, g yang bernafsu untuk menerkam, h seperti singa muda, yang mengendap di tempat yang tersembunyi.
Mazmur 17:11
Konteks17:11 mereka mengikuti langkah-langkahku, mereka sekarang mengerumuni f aku, mata mereka diarahkan untuk menghempaskan aku ke bumi.
Mazmur 59:6
Konteks59:6 (59-7) Pada waktu senja mereka datang kembali, mereka melolong seperti anjing m dan mengelilingi kota.
Mazmur 104:20
Konteks104:20 Apabila Engkau mendatangkan gelap, q maka haripun malamlah; r ketika itulah bergerak segala binatang hutan. s
[75:8] 1 Full Life : SEBUAH PIALA ADA DI TANGAN TUHAN.
Nas : Mazm 75:9
Gambaran mengenai Allah memberikan orang fasik minuman yang memabukkan dipakai dalam Alkitab sebagai lambang murka dan hukuman-Nya. Daud menyatakan, "Engkau telah memberi kami minum anggur yang memusingkan" (Mazm 60:5; bd. Yes 51:17,22; Yer 51:7; Wahy 14:10).