TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 78:14-20

Konteks

78:14 He led them with a cloud by day,

and with the light of a fire all night long.

78:15 He broke open rocks in the wilderness,

and gave them enough water to fill the depths of the sea. 1 

78:16 He caused streams to flow from the rock,

and made the water flow like rivers.

78:17 Yet they continued to sin against him,

and rebelled against the sovereign One 2  in the desert.

78:18 They willfully challenged God 3 

by asking for food to satisfy their appetite.

78:19 They insulted God, saying, 4 

“Is God really able to give us food 5  in the wilderness?

78:20 Yes, 6  he struck a rock and water flowed out,

streams gushed forth.

But can he also give us food?

Will he provide meat for his people?”

Mazmur 78:23-29

Konteks

78:23 He gave a command to the clouds above,

and opened the doors in the sky.

78:24 He rained down manna for them to eat;

he gave them the grain of heaven. 7 

78:25 Man ate the food of the mighty ones. 8 

He sent them more than enough to eat. 9 

78:26 He brought the east wind through the sky,

and by his strength led forth the south wind.

78:27 He rained down meat on them like dust,

birds as numerous as the sand on the seashores. 10 

78:28 He caused them to fall right in the middle of their camp,

all around their homes.

78:29 They ate until they were stuffed; 11 

he gave them what they desired.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[78:15]  1 tn Heb “and caused them to drink, like the depths, abundantly.”

[78:17]  2 tn Heb “rebelling [against] the Most High.”

[78:18]  3 tn Heb “and they tested God in their heart.” The “heart” is viewed here as the center of their volition.

[78:19]  4 tn Heb “they spoke against God, they said.”

[78:19]  5 tn Heb “to arrange a table [for food].”

[78:20]  6 tn Heb “look.”

[78:24]  7 sn Manna was apparently shaped like a seed (Exod 16:31), perhaps explaining why it is here compared to grain.

[78:25]  8 sn Because of the reference to “heaven” in the preceding verse, it is likely that mighty ones refers here to the angels of heaven. The LXX translates “angels” here, as do a number of modern translations (NEB, NIV, NRSV).

[78:25]  9 tn Heb “provision he sent to them to satisfaction.”

[78:27]  10 tn Heb “and like the sand of the seas winged birds.”

[78:29]  11 tn Heb “and they ate and were very satisfied.”



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA