Mazmur 78:23
Konteks78:23 He gave a command to the clouds above,
and opened the doors in the sky.
Mazmur 104:2
Konteks104:2 He covers himself with light as if it were a garment.
He stretches out the skies like a tent curtain,
Mazmur 105:40
Konteks105:40 They asked for food, 1 and he sent quails;
he satisfied them with food from the sky. 2
Mazmur 115:15
Konteks115:15 May you be blessed by the Lord,
the creator 3 of heaven and earth!
Mazmur 121:2
Konteks121:2 My help comes from the Lord, 4
the Creator 5 of heaven and earth!
Mazmur 124:8
Konteks124:8 Our deliverer is the Lord, 6
the Creator 7 of heaven and earth.
Mazmur 134:3
Konteks134:3 May the Lord, the Creator of heaven and earth,
[105:40] 1 tn Heb “he [i.e., his people] asked.” The singular form should probably be emended to a plural שָׁאֲלוּ (sha’alu, “they asked”), the vav (ו) having fallen off by haplography (note the vav at the beginning of the following form).
[105:40] 2 tn Or “bread of heaven.” The reference is to manna (see Exod 16:4, 13-15).
[121:2] 4 tn Heb “my help [is] from with the
[124:8] 6 tn Heb “our help [is] in the name of the
[134:3] 8 tn The pronominal suffix is second masculine singular, suggesting that the servants addressed in vv. 1-2 are responding to the psalmist.
[134:3] 9 tn Heb “may the