TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 78:60-64

Konteks

78:60 He abandoned 1  the sanctuary at Shiloh,

the tent where he lived among men.

78:61 He allowed the symbol of his strong presence to be captured; 2 

he gave the symbol of his splendor 3  into the hand of the enemy. 4 

78:62 He delivered his people over to the sword,

and was angry with his chosen nation. 5 

78:63 Fire consumed their 6  young men,

and their 7  virgins remained unmarried. 8 

78:64 Their 9  priests fell by the sword,

but their 10  widows did not weep. 11 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[78:60]  1 tn Or “rejected.”

[78:61]  2 tn Heb “and he gave to captivity his strength.” The expression “his strength” refers metonymically to the ark of the covenant, which was housed in the tabernacle at Shiloh.

[78:61]  3 tn Heb “and his splendor into the hand of an enemy.” The expression “his splendor” also refers metonymically to the ark of the covenant.

[78:61]  4 sn Verses 60-61 refer to the Philistines’ capture of the ark in the days of Eli (1 Sam 4:1-11).

[78:62]  5 tn Heb “his inheritance.”

[78:63]  6 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).

[78:63]  7 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).

[78:63]  8 tn Heb “were not praised,” that is, in wedding songs. The young men died in masses, leaving no husbands for the young women.

[78:64]  9 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).

[78:64]  10 tn Heb “his.” The singular pronominal suffix is collective, referring back to God’s “people” (v. 62).

[78:64]  11 sn Because of the invading army and the ensuing panic, the priests’ widows had no time to carry out the normal mourning rites.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA