TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 8:8

Konteks

8:8 the birds in the sky, the fish in the sea

and everything that moves through the currents 1  of the seas.

Mazmur 18:9

Konteks

18:9 He made the sky sink 2  as he descended;

a thick cloud was under his feet.

Mazmur 33:6

Konteks

33:6 By the Lord’s decree 3  the heavens were made;

by a mere word from his mouth all the stars in the sky were created. 4 

Mazmur 50:6

Konteks

50:6 The heavens declare his fairness, 5 

for God is judge. 6  (Selah)

Mazmur 69:34

Konteks

69:34 Let the heavens and the earth praise him,

along with the seas and everything that swims in them!

Mazmur 78:24

Konteks

78:24 He rained down manna for them to eat;

he gave them the grain of heaven. 7 

Mazmur 89:29

Konteks

89:29 I will give him an eternal dynasty, 8 

and make his throne as enduring as the skies above. 9 

Mazmur 96:5

Konteks

96:5 For all the gods of the nations are worthless, 10 

but the Lord made the sky.

Mazmur 102:25

Konteks

102:25 In earlier times you established the earth;

the skies are your handiwork.

Mazmur 107:26

Konteks

107:26 They 11  reached up to the sky,

then dropped into the depths.

The sailors’ strength 12  left them 13  because the danger was so great. 14 

Mazmur 115:16

Konteks

115:16 The heavens belong to the Lord, 15 

but the earth he has given to mankind. 16 

Mazmur 139:8

Konteks

139:8 If I were to ascend 17  to heaven, you would be there.

If I were to sprawl out in Sheol, there you would be. 18 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:8]  1 tn Heb “paths.”

[18:9]  2 tn The Hebrew verb נָטָה (natah) can carry the sense “[cause to] bend, bow down.” For example, Gen 49:15 pictures Issachar as a donkey that “bends” its shoulder or back under a burden. Here the Lord causes the sky, pictured as a dome or vault, to sink down as he descends in the storm.

[33:6]  3 tn Heb “word.”

[33:6]  4 tn Heb “and by the breath of his mouth all their host.” The words “were created” are added in the translation for stylistic reasons; they are understood by ellipsis (note “were made” in the preceding line). The description is consistent with Gen 1:16, which indicates that God spoke the heavenly luminaries into existence.

[50:6]  5 tn Or “justice.”

[50:6]  6 tn Or “for God, he is about to judge.” The participle may be taken as substantival (as in the translation above) or as a predicate (indicating imminent future action in this context).

[78:24]  7 sn Manna was apparently shaped like a seed (Exod 16:31), perhaps explaining why it is here compared to grain.

[89:29]  8 tn Heb “and I will set in place forever his offspring.”

[89:29]  9 tn Heb “and his throne like the days of the heavens.”

[96:5]  10 tn The Hebrew term אֱלִילִים (’elilim, “worthless”) sounds like אֱלֹהִים (’elohim, “gods”). The sound play draws attention to the statement.

[107:26]  11 tn That is, the waves (see v. 25).

[107:26]  12 tn Heb “their being”; traditionally “their soul” (referring to that of the sailors). This is sometimes translated “courage” (cf. NIV, NRSV).

[107:26]  13 tn Or “melted.”

[107:26]  14 tn Heb “from danger.”

[115:16]  15 tn Heb “the heavens [are] heavens to the Lord.”

[115:16]  16 tn Heb “to the sons of man.”

[139:8]  17 tn The Hebrew verb סָלַק (salaq, “to ascend”) occurs only here in the OT, but the word is well-attested in Aramaic literature from different time periods and displays a wide semantic range (see DNWSI 2:788-90).

[139:8]  18 tn Heb “look, you.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA