TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 85:9-12

Konteks

85:9 Certainly his loyal followers will soon experience his deliverance; 1 

then his splendor will again appear in our land. 2 

85:10 Loyal love and faithfulness meet; 3 

deliverance and peace greet each other with a kiss. 4 

85:11 Faithfulness grows from the ground,

and deliverance looks down from the sky. 5 

85:12 Yes, the Lord will bestow his good blessings, 6 

and our land will yield 7  its crops.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[85:9]  1 tn Heb “certainly his deliverance [is] near to those who fear him.”

[85:9]  2 tn Heb “to dwell, glory, in our land.” “Glory” is the subject of the infinitive. The infinitive with -לְ (lÿ), “to dwell,” probably indicates result here (“then”). When God delivers his people and renews his relationship with them, he will once more reveal his royal splendor in the land.

[85:10]  3 tn The psalmist probably uses the perfect verbal forms in v. 10 in a dramatic or rhetorical manner, describing what he anticipates as if it were already occurring or had already occurred.

[85:10]  4 sn Deliverance and peace greet each other with a kiss. The psalmist personifies these abstract qualities to emphasize that God’s loyal love and faithfulness will yield deliverance and peace for his people.

[85:11]  5 sn The psalmist already sees undeniable signs of God’s faithfulness and expects deliverance to arrive soon.

[85:12]  6 tn Heb “what is good.”

[85:12]  7 tn Both “bestow” and “yield” translate the same Hebrew verb (נָתַן, natan). The repetition of the word emphasizes that agricultural prosperity is the direct result of divine blessing.



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA