TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 9:7

Konteks

9:7 But the Lord 1  rules 2  forever;

he reigns in a just manner. 3 

Mazmur 33:5

Konteks

33:5 The Lord promotes 4  equity and justice;

the Lord’s faithfulness extends throughout the earth. 5 

Mazmur 37:30

Konteks

37:30 The godly speak wise words

and promote justice. 6 

Mazmur 72:1

Konteks
Psalm 72 7 

For 8  Solomon.

72:1 O God, grant the king the ability to make just decisions! 9 

Grant the king’s son 10  the ability to make fair decisions! 11 

Mazmur 81:4

Konteks

81:4 For observing the festival is a requirement for Israel; 12 

it is an ordinance given by the God of Jacob.

Mazmur 89:30

Konteks

89:30 If his sons reject my law

and disobey my regulations,

Mazmur 97:2

Konteks

97:2 Dark clouds surround him;

equity and justice are the foundation of his throne. 13 

Mazmur 101:1

Konteks
Psalm 101 14 

A psalm of David.

101:1 I will sing about loyalty and justice!

To you, O Lord, I will sing praises!

Mazmur 105:5

Konteks

105:5 Recall the miraculous deeds he performed,

his mighty acts and the judgments he decreed, 15 

Mazmur 106:3

Konteks

106:3 How blessed are those who promote justice,

and do what is right all the time!

Mazmur 111:7

Konteks

111:7 His acts are characterized by 16  faithfulness and justice;

all his precepts are reliable. 17 

Mazmur 112:5

Konteks

112:5 It goes well for the one 18  who generously lends money,

and conducts his business honestly. 19 

Mazmur 119:20

Konteks

119:20 I desperately long to know 20 

your regulations at all times.

Mazmur 119:39

Konteks

119:39 Take away the insults that I dread! 21 

Indeed, 22  your regulations are good.

Mazmur 119:62

Konteks

119:62 In the middle of the night I arise 23  to thank you

for your just regulations.

Mazmur 119:75

Konteks

119:75 I know, Lord, that your regulations 24  are just.

You disciplined me because of your faithful devotion to me. 25 

Mazmur 119:84

Konteks

119:84 How long must your servant endure this? 26 

When will you judge those who pursue me?

Mazmur 119:108

Konteks

119:108 O Lord, please accept the freewill offerings of my praise! 27 

Teach me your regulations!

Mazmur 119:160

Konteks

119:160 Your instructions are totally reliable;

all your just regulations endure. 28 

Mazmur 122:5

Konteks

122:5 Indeed, 29  the leaders sit 30  there on thrones and make legal decisions,

on the thrones of the house of David. 31 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:7]  1 tn The construction vav (ו) + subject highlights the contrast between the exalted Lord and his defeated foes (see v. 6).

[9:7]  2 tn Heb “sits” (i.e., enthroned, see v. 4). The imperfect verbal form highlights the generalization.

[9:7]  3 tn Heb “he establishes for justice his throne.”

[33:5]  4 tn Heb “loves.” The verb “loves” is here metonymic; the Lord’s commitment to principles of equity and justice causes him to actively promote these principles as he governs the world.

[33:5]  5 tn Heb “fills the earth.”

[37:30]  6 tn Heb “The mouth of the godly [one] utters wisdom, and his tongue speaks justice.” The singular form is used in a representative sense; the typical godly individual is in view. The imperfect verbal forms draw attention to the characteristic behavior of the godly.

[72:1]  7 sn Psalm 72. This royal psalm contains a prayer for the Davidic king (note the imperatival form in v. 1 and the jussive forms in vv. 16-17). It is not entirely clear if vv. 2-15 express a prayer or anticipate a future reign. The translation assumes a blend of petition and vision: (I) opening prayer (v. 1), followed by anticipated results if prayer is answered (vv. 2-7); (II) prayer (v. 8), followed by anticipated results if prayer is answered (vv. 9-14); (III) closing prayer (vv. 15-17). Whether a prayer, vision, or combination of the two, the psalm depicts the king’s universal rule of peace and prosperity. As such it is indirectly messianic, for the ideal it expresses will only be fully realized during the Messiah’s earthly reign. Verses 18-19 are a conclusion for Book 2 of the Psalter (Pss 42-72; cf. Ps 41:13, which contains a similar conclusion for Book 1), while v. 20 appears to be a remnant of an earlier collection of psalms or an earlier edition of the Psalter.

[72:1]  8 tn The preposition could be understood as indicating authorship (“Of Solomon”), but since the psalm is a prayer for a king, it may be that the superscription reflects a tradition that understood this as a prayer for Solomon.

[72:1]  9 tn Heb “O God, your judgments to [the] king give.”

[72:1]  10 sn Grant the king…Grant the king’s son. It is not entirely clear whether v. 1 envisions one individual or two. The phrase “the king’s son” in the second line may simply refer to “the king” of the first line, drawing attention to the fact that he has inherited his dynastic rule. Another option is that v. 1 envisions a co-regency between father and son (a common phenomenon in ancient Israel) or simply expresses a hope for a dynasty that champions justice.

[72:1]  11 tn Heb “and your justice to [the] son of [the] king.”

[81:4]  12 tn Heb “because a statute for Israel [is] it.”

[97:2]  13 sn The Lord’s throne symbolizes his kingship.

[101:1]  14 sn Psalm 101. The psalmist, who appears to be a king, promises to promote justice in his land and vows to rid his royal court of evildoers.

[105:5]  15 tn Heb “and the judgments of his mouth.”

[111:7]  16 tn Heb “the deeds of his hands [are].”

[111:7]  17 tn That is, fair and for man’s good.

[112:5]  18 tn Heb “man.”

[112:5]  19 tn Heb “he sustains his matters with justice.”

[119:20]  20 tn Heb “my soul languishes for longing for.”

[119:39]  21 tn Heb “my reproach that I fear.”

[119:39]  22 tn Or “for.”

[119:62]  23 tn The psalmist uses an imperfect verbal form to emphasize that this is his continuing practice.

[119:75]  24 tn In this context (note the second line) the Hebrew term מִשְׁפָּטִים (mishpatim), which so often refers to the regulations of God’s law elsewhere in this psalm, may refer instead to his decisions or disciplinary judgment.

[119:75]  25 tn Heb “and [in] faithfulness you afflicted me.”

[119:84]  26 tn Heb “How long are the days of your servant?”

[119:108]  27 tn Heb “of my mouth.”

[119:160]  28 tn Heb “the head of your word is truth, and forever [is] all your just regulation.” The term “head” is used here of the “sum total” of God’s instructions.

[122:5]  29 tn Or “for.”

[122:5]  30 tn Or “sat.”

[122:5]  31 tn Heb “Indeed, there they sit [on] thrones for judgment, [on] thrones [belonging] to the house of David.”



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA