TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Nehemia 11:1

Konteks
The Population of Jerusalem

11:1 So the leaders of the people settled in Jerusalem, 1  while the rest of the people cast lots to bring one out of every ten to settle in Jerusalem, the holy city, while the other nine 2  remained in other cities.

Nehemia 11:1

Konteks
The Population of Jerusalem

11:1 So the leaders of the people settled in Jerusalem, 3  while the rest of the people cast lots to bring one out of every ten to settle in Jerusalem, the holy city, while the other nine 4  remained in other cities.

Kisah Para Rasul 11:13

Konteks
11:13 He informed us how he had seen an angel standing in his house and saying, ‘Send to Joppa and summon Simon, who is called Peter,

Daniel 9:24

Konteks

9:24 “Seventy weeks 5  have been determined

concerning your people and your holy city

to put an end to 6  rebellion,

to bring sin 7  to completion, 8 

to atone for iniquity,

to bring in perpetual 9  righteousness,

to seal up 10  the prophetic vision, 11 

and to anoint a most holy place. 12 

Matius 24:15

Konteks
The Abomination of Desolation

24:15 “So when you see the abomination of desolation 13  – spoken about by Daniel the prophet – standing in the holy place (let the reader understand),

Matius 27:53

Konteks
27:53 (They 14  came out of the tombs after his resurrection and went into the holy city and appeared to many people.)

Wahyu 11:2

Konteks
11:2 But 15  do not measure the outer courtyard 16  of the temple; leave it out, 17  because it has been given to the Gentiles, 18  and they will trample on the holy city 19  for forty-two months.

Wahyu 21:2

Konteks
21:2 And I saw the holy city – the new Jerusalem – descending out of heaven from God, made ready like a bride adorned for her husband.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:1]  1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[11:1]  2 tn Heb “nine of the hands.” The word “hand” is used here in the sense or a part or portion.

[11:1]  3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[11:1]  4 tn Heb “nine of the hands.” The word “hand” is used here in the sense or a part or portion.

[9:24]  5 tn Heb “sevens.” Elsewhere the term is used of a literal week (a period of seven days), cf. Gen 29:27-28; Exod 34:22; Lev 12:5; Num 28:26; Deut 16:9-10; 2 Chr 8:13; Jer 5:24; Dan 10:2-3. Gabriel unfolds the future as if it were a calendar of successive weeks. Most understand the reference here as periods of seventy “sevens” of years, or a total of 490 years.

[9:24]  6 tc Or “to finish.” The present translation reads the Qere (from the root תָּמַם, tamam) with many witnesses. The Kethib has “to seal up” (from the root הָתַם, hatam), a confusion with a reference later in the verse to sealing up the vision.

[9:24]  7 tc The present translation reads the Qere (singular), rather than the Kethib (plural).

[9:24]  8 tn The Hebrew phrase לְכַלֵּא (lÿkhalle’) is apparently an alternative (metaplastic) spelling of the root כָּלָה (kalah, “to complete, finish”), rather than a form of כָּלָא (kala’, “to shut up, restrain”), as has sometimes been supposed.

[9:24]  9 tn Or “everlasting.”

[9:24]  10 sn The act of sealing in the OT is a sign of authentication. Cf. 1 Kgs 21:8; Jer 32:10, 11, 44.

[9:24]  11 tn Heb “vision and prophecy.” The expression is a hendiadys.

[9:24]  12 tn Or “the most holy place” (NASB, NLT); or “a most holy one”; or “the most holy one,” though the expression is used of places or objects elsewhere, not people.

[24:15]  13 sn The reference to the abomination of desolation is an allusion to Dan 9:27. Though some have seen the fulfillment of Daniel’s prophecy in the actions of Antiochus IV (or a representative of his) in 167 b.c., the words of Jesus seem to indicate that Antiochus was not the final fulfillment, but that there was (from Jesus’ perspective) still another fulfillment yet to come. Some argue that this was realized in a.d. 70, while others claim that it refers specifically to Antichrist and will not be fully realized until the period of the great tribulation at the end of the age (cf. Mark 13:14, 19, 24; Rev 3:10).

[27:53]  14 tn Here καί (kai) has not been translated.

[11:2]  15 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

[11:2]  16 tn On the term αὐλήν (aulhn) BDAG 150 s.v. αὐλή 1 states, “(outer) court of the temple…Rv 11:2.”

[11:2]  17 tn The precise meaning of the phrase ἔκβαλε ἔξωθεν (ekbale exwqen) is difficult to determine.

[11:2]  18 tn Or “to the nations” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).

[11:2]  19 sn The holy city appears to be a reference to Jerusalem. See also Luke 21:24.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA