TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Nehemia 12:4

Konteks
12:4 Iddo, Ginnethon, 1  Abijah,

Nehemia 12:17

Konteks
12:17 of Abijah, Zicri; of Miniamin and 2  of Moadiah, Piltai;

Lukas 1:5

Konteks
Birth Announcement of John the Baptist

1:5 During the reign 3  of Herod 4  king of Judea, there lived a priest named Zechariah who belonged to 5  the priestly division of Abijah, 6  and he had a wife named Elizabeth, 7  who was a descendant of Aaron. 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:4]  1 tc Most Hebrew MSS read “Ginnethoi”; the present translation follows a number of Hebrew MSS and the Vulgate (cf. Neh 12:16 and NIV, NCV, NLT).

[12:17]  2 tn Or “of Miniamin, …; of Moadiah, Piltai,” where the name of the leader of the family of Miniamin has dropped out of the text due to a problem in transmission.

[1:5]  3 tn Grk “It happened that in the days.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

[1:5]  4 sn Herod was Herod the Great, who ruled Palestine from 37 b.c. until he died in 4 b.c. He was known for his extensive building projects (including the temple in Jerusalem) and for his cruelty.

[1:5]  5 tn Grk “of”; but the meaning of the preposition ἐκ (ek) is more accurately expressed in contemporary English by the relative clause “who belonged to.”

[1:5]  6 sn There were twenty-four divisions of priesthood and the priestly division of Abijah was eighth on the list according to 1 Chr 24:10.

[1:5]  7 tn Grk “and her name was Elizabeth.”

[1:5]  8 tn Grk “a wife of the daughters of Aaron.”

[1:5]  sn It was not unusual for a priest to have a wife from a priestly family (a descendant of Aaron); this was regarded as a special blessing.



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA