TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Nehemia 2:13

Konteks
2:13 I proceeded through the Valley Gate by night, in the direction of the Well of the Dragons 1  and the Dung Gate, 2  inspecting 3  the walls of Jerusalem that had been breached and its gates that had been destroyed by fire.

Nehemia 3:9

Konteks
3:9 Rephaiah son of Hur, head of a half-district of Jerusalem, worked on the section adjacent to them.

Nehemia 4:8

Konteks
4:8 All of them conspired together to move with armed forces 4  against Jerusalem and to create a disturbance in it.

Nehemia 5:8

Konteks
5:8 I said to them, “To the extent possible we have bought back our fellow Jews 5  who had been sold to the Gentiles. But now you yourselves want to sell your own countrymen, 6  so that we can then buy them back!” They were utterly silent, and could find nothing to say.

Nehemia 7:73

Konteks

7:73 The priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, some of the people, the temple servants, and all the rest of Israel lived in their cities.

The People Respond to the Reading of the Law

When the seventh month arrived and the Israelites 7  were settled in their cities, 8 

Nehemia 11:8

Konteks
11:8 and his followers, 9  Gabbai and Sallai – 928 in all.

Nehemia 11:16

Konteks
11:16 Shabbethai and Jozabad, leaders 10  of the Levites, were in charge of the external work for the temple of God;

Nehemia 12:7

Konteks
12:7 Sallu, Amok, Hilkiah, and Jedaiah. These were the leaders 11  of the priests and their colleagues 12  in the days of Jeshua.

Nehemia 12:32

Konteks
12:32 Going after them were Hoshaiah, half the leaders of Judah,

Nehemia 13:13

Konteks
13:13 I gave instructions 13  that Shelemiah the priest, Zadok the scribe, and a certain Levite named Pedaiah be put in charge of 14  the storerooms, and that Hanan son of Zaccur, the son of Mattaniah, be their assistant, 15  for they were regarded as trustworthy. It was then their responsibility to oversee the distribution to their colleagues. 16 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:13]  1 tn Or “Well of the Serpents”; or “Well of the Jackals” (cf. ASV, NIV, NLT).

[2:13]  2 tn Or “Rubbish Gate” (so TEV); NASB “Refuse Gate”; NCV “Trash Gate”; CEV “Garbage Gate.”

[2:13]  3 tc For the MT reading שֹׂבֵר (sover, “inspecting”) the LXX erroneously has שֹׁבֵר (shover, “breaking”). However, further destruction of Jerusalem’s walls was obviously not a part of Nehemiah’s purpose.

[4:8]  4 tn Heb “to fight.”

[5:8]  5 tn Heb “our brothers, the Jews.”

[5:8]  6 tn Heb “your brothers.”

[7:73]  7 tn Heb “the sons of Israel.” So also in vv. 14, 17; 9:1.

[7:73]  8 tn The traditional understanding of the chapter and verse division here is probably incorrect. The final part of v. 73 is best understood as belonging with 8:1.

[11:8]  9 tn Heb “those behind him.” Some scholars emend the text to וְאֶחָיו (vÿekhayv, “his brothers”).

[11:16]  10 tn Heb “who were of the heads.”

[12:7]  11 tn Heb “heads” (so also in v. 12).

[12:7]  12 tn Heb “brothers” (also in vv. 8, 9, 24, 36).

[13:13]  13 tc Probably one should read with the Lucianic Greek recension, the Syriac Peshitta, and the Vulgate וָאֲצַוֶּה (vaatsavveh, “and I commanded”) rather than the rare denominative verb וָאוֹצְרָה (vaotsÿrah, “and I appointed over the storeroom”) of the MT.

[13:13]  14 tn Heb “be over”

[13:13]  15 tn Heb “on their hand.”

[13:13]  16 tn Heb “brothers.”



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA