Nehemia 5:15
Konteks5:15 But the former governors who preceded me had burdened the people and had taken food and wine from them, in addition to 1 forty shekels of silver. Their associates were also domineering over the people. But I did not behave in this way, due to my fear of God.
Nehemia 13:21
Konteks13:21 But I warned them and said, 2 “Why do you spend the night by the wall? If you repeat this, I will forcibly remove you!” 3 From that time on they did not show up on the Sabbath. 4
[5:15] 1 tc The Hebrew term אַחַר (’akhar) is difficult here. It normally means “after,” but that makes no sense here. Some scholars emend it to אַחַד (’akhad) and supply the word “day,” which yields the sense “daily.” Cf. TEV “40 silver coins a day for food and wine.”
[13:21] 2 tn The Hebrew text includes the words “to them,” but they have been excluded from the translation for stylistic reasons.
[13:21] 3 tn Heb “I will send a hand on you.”
[13:21] 4 sn This statement contains a great deal of restrained humor. The author clearly takes pleasure in the effectiveness of the measures that he had enacted.