Nehemia 5:6-8
Konteks5:6 I was very angry when I heard their outcry and these complaints. 1 5:7 I considered these things carefully 2 and then registered a complaint with the wealthy 3 and the officials. I said to them, “Each one of you is seizing the collateral 4 from your own countrymen!” 5 Because of them I called for 6 a great public assembly. 5:8 I said to them, “To the extent possible we have bought back our fellow Jews 7 who had been sold to the Gentiles. But now you yourselves want to sell your own countrymen, 8 so that we can then buy them back!” They were utterly silent, and could find nothing to say.


[5:7] 2 tn Heb “my heart was advised upon me.”
[5:7] 4 tn Heb “taking a creditor’s debt.” The Hebrew noun מַשָּׁא (masha’) means “interest; debt” and probably refers to the collateral (pledge) collected by a creditor (HALOT 641-42 s.v.). This particular noun form appears only in Nehemiah (5:7, 10; 10:32); however, it is related to מַשָּׁאָה (masha’ah, “contractual loan; debt; collateral”) which appears elsewhere (Deut 24:10; Prov 22:26; cf. Neh 5:11). See the note on the word “people” at the end of v. 5. The BHS editors suggest emending the MT to מָשָׂא (masa’, “burden”), following several medieval Hebrew
[5:7] 5 tn Heb “his brothers.”