TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Nehemia 6:9

Konteks

6:9 All of them were wanting 1  to scare us, supposing, “Their hands will grow slack from the work, and it won’t get done.”

So now, strengthen my hands! 2 

Nehemia 5:7

Konteks
5:7 I considered these things carefully 3  and then registered a complaint with the wealthy 4  and the officials. I said to them, “Each one of you is seizing the collateral 5  from your own countrymen!” 6  Because of them I called for 7  a great public assembly.

Nehemia 4:11

Konteks

4:11 Our adversaries also boasted, 8  “Before they are aware or anticipate 9  anything, we will come in among them and kill them, and we will bring this work to a halt!”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:9]  1 tn The participle has a desiderative nuance here, describing the desire of the subject and not necessarily the actual outcome. See also v. 14.

[6:9]  2 tn The statement “So now, strengthen my hands” is frequently understood as an implied prayer, but is taken differently by NAB (“But instead, I now redoubled my efforts”).

[5:7]  3 tn Heb “my heart was advised upon me.”

[5:7]  4 tn Heb “nobles.”

[5:7]  5 tn Heb “taking a creditor’s debt.” The Hebrew noun מַשָּׁא (masha’) means “interest; debt” and probably refers to the collateral (pledge) collected by a creditor (HALOT 641-42 s.v.). This particular noun form appears only in Nehemiah (5:7, 10; 10:32); however, it is related to מַשָּׁאָה (mashaah, “contractual loan; debt; collateral”) which appears elsewhere (Deut 24:10; Prov 22:26; cf. Neh 5:11). See the note on the word “people” at the end of v. 5. The BHS editors suggest emending the MT to מָשָׂא (masa’, “burden”), following several medieval Hebrew MSS; however, the result is not entirely clear: “you are bearing a burden, a man with his brothers.”

[5:7]  6 tn Heb “his brothers.”

[5:7]  7 tn Heb “I gave.”

[4:11]  8 tn Heb “said.”

[4:11]  9 tn Heb “see.”



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA