TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Nehemia 9:16

TSK Full Life Study Bible

9:16

angkuh(TB)/congkak(TL) <02102> [dealt.]

bersitegang(TB)/ditegarkannya(TL) <07185> [hardened.]

patuh(TB)/mendengar(TL) <08085> [hearkened.]

There were two things to which the Israelites did not duly give heed, else they had not done as they did. The word of God they heard, but they gave no heed to God's commandments: and the works of God they saw, but were not mindful of his wonders. Had they really considered them as miracles, they would have obeyed from a principle of faith and holy fear: had they duly considered them as mercies, they would have obeyed from a principle of gratitude and holy love.

9:16

bersitegang leher

Kel 32:9; [Lihat FULL. Kel 32:9]; Yer 7:26; 17:23; 19:15 [Semua]

kepada perintah-perintah-Mu.

Ul 1:26-33; 31:29 [Semua]


Nehemia 11:13

TSK Full Life Study Bible

Nehemia 12:35

TSK Full Life Study Bible

12:35

nafiri(TB/TL) <02689> [with trumpets.]

Zakharia(TB)/Zakharya(TL) <02148> [Zechariah.]

12:35

memegang nafiri:

Ezr 3:10; [Lihat FULL. Ezr 3:10]


Nehemia 13:24

TSK Full Life Study Bible

13:24

bahasa .... berbicara ........... diturutnya berbicara(TB)/bahasa .......... tahu ..... diturutnya(TL) <01696 05234> [could not speak. Heb. they discerned not to speak. each people. Heb. people and people.]

13:24

berbicara bahasa

Est 1:22; 3:12; 8:9 [Semua]




TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA