TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 12:7

Konteks
12:7 My servant 1  Moses is not like this; he is faithful 2  in all my house.

Matius 24:45

Konteks
The Faithful and Wise Slave

24:45 “Who then is the faithful and wise slave, 3  whom the master has put in charge of his household, to give the other slaves 4  their food at the proper time?

Matius 25:21

Konteks
25:21 His master answered, 5  ‘Well done, good and faithful slave! You have been faithful in a few things. I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’

Matius 25:1

Konteks
The Parable of the Ten Virgins

25:1 “At that time the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps and went out to meet the bridegroom.

Kolose 4:2

Konteks
Exhortation to Pray for the Success of Paul’s Mission

4:2 Be devoted to prayer, keeping alert in it with thanksgiving.

Kolose 4:17

Konteks
4:17 And tell Archippus, “See to it that you complete the ministry you received in the Lord.”

Kolose 1:25

Konteks
1:25 I became a servant of the church according to the stewardship 6  from God – given to me for you – in order to complete 7  the word of God,

Kolose 1:2

Konteks
1:2 to the saints, the faithful 8  brothers and sisters 9  in Christ, at Colossae. Grace and peace to you 10  from God our Father! 11 

Kolose 1:23

Konteks
1:23 if indeed you remain in the faith, established and firm, 12  without shifting 13  from the hope of the gospel that you heard. This gospel has also been preached in all creation under heaven, and I, Paul, have become its servant.

Efesus 5:21

Konteks
5:21 and submitting to one another out of reverence for Christ. 14 

Efesus 5:1

Konteks
Live in Love

5:1 Therefore, be 15  imitators of God as dearly loved children

Titus 1:6

Konteks
1:6 An elder must be blameless, 16  the husband of one wife, 17  with faithful children 18  who cannot be charged with dissipation or rebellion.

Titus 1:2

Konteks
1:2 in hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the ages began. 19 

Titus 2:2

Konteks
2:2 Older men are to be temperate, dignified, self-controlled, 20  sound in faith, in love, and in endurance. 21 

Ibrani 2:17

Konteks
2:17 Therefore he had 22  to be made like his brothers and sisters 23  in every respect, so that he could become a merciful and faithful high priest in things relating to God, to make atonement 24  for the sins of the people.

Ibrani 3:2

Konteks
3:2 who is faithful to the one who appointed him, as Moses was also in God’s 25  house. 26 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:7]  1 sn The title “my servant” or “servant of the Lord” is reserved in the Bible for distinguished personages, people who are truly spiritual leaders, like Moses, David, Hezekiah, and also the Messiah. Here it underscores Moses’ obedience.

[12:7]  2 tn The word “faithful” is נֶאֱמָן (neeman), the Niphal participle of the verb אָמַן (’aman). This basic word has the sense of “support, be firm.” In the Niphal it describes something that is firm, reliable, dependable – what can be counted on. It could actually be translated “trustworthy.”

[24:45]  3 tn See the note on the word “slave” in 8:9.

[24:45]  4 tn Grk “give them.”

[25:21]  5 tn Grk “His master said to him.”

[1:25]  6 tn BDAG 697 s.v. οἰκονομία 1.b renders the term here as “divine office.”

[1:25]  7 tn See BDAG 828 s.v. πληρόω 3. The idea here seems to be that the apostle wants to “complete the word of God” in that he wants to preach it to every person in the known world (cf. Rom 15:19). See P. T. O’Brien, Colossians, Philemon (WBC), 82.

[1:2]  8 tn Grk “and faithful.” The construction in Greek (as well as Paul’s style) suggests that the saints are identical to the faithful; hence, the καί (kai) is best left untranslated (cf. Eph 1:1). See ExSyn 281-82.

[1:2]  9 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).

[1:2]  10 tn Or “Grace to you and peace.”

[1:2]  11 tc Most witnesses, including some important ones (א A C F G I [P] 075 Ï it bo), read “and the Lord Jesus Christ” at the end of this verse, no doubt to conform the wording to the typical Pauline salutation. However, excellent and early witnesses (B D K L Ψ 33 81 1175 1505 1739 1881 al sa) lack this phrase. Since the omission is inexplicable as arising from the longer reading (otherwise, these mss would surely have deleted the phrase in the rest of the corpus Paulinum), it is surely authentic.

[1:23]  12 tn BDAG 276 s.v. ἑδραῖος suggests “firm, steadfast.”

[1:23]  13 tn BDAG 639 s.v. μετακινέω suggests “without shifting from the hope” here.

[5:21]  14 sn Eph 5:19-21. In Eph 5:18 the author gives the command to be filled by means of the Holy Spirit. In 5:19-21 there follows five participles: (1) speaking; (2) singing; (3) making music; (4) giving thanks; (5) submitting. These participles have been variously interpreted, but perhaps the two most likely interpretations are (1) the participles indicate the means by which one is filled by the Spirit; (2) the participles indicate the result of being filled by the Spirit. The fact that the participles are present tense and follow the command (i.e., “be filled”) would tend to support both of these options. But it seems out of Paul’s character to reduce the filling of the Spirit to a formula of some kind. To the extent that this is true, it is unlikely then that the author is here stating the means for being filled by the Spirit. Because it is in keeping with Pauline theology and has good grammatical support, it is better to take the participles as indicating certain results of being filled by the Spirit. See ExSyn 639.

[5:1]  15 tn Or “become.”

[1:6]  16 tn Grk “if anyone is blameless…” as a continuation of v. 5b, beginning to describe the elder’s character.

[1:6]  17 tn Or “married only once,” “devoted solely to his wife.” See the note on “wife” in 1 Tim 3:2; also 1 Tim 3:12; 5:9.

[1:6]  18 tn Or “believing children.” The phrase could be translated “believing children,” but the parallel with 1 Tim 3:4 (“keeping his children in control”) argues for the sense given in the translation.

[1:2]  19 tn Grk “before eternal ages.”

[2:2]  20 tn Or “sensible.”

[2:2]  21 sn Temperate…in endurance. See the same cluster of virtues in 1 Thess 1:3 and 1 Cor 13:13.

[2:17]  22 tn Or “he was obligated.”

[2:17]  23 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 2:11.

[2:17]  24 tn Or “propitiation.”

[3:2]  25 tn Grk “his”; in the translation the referent (God) has been specified for clarity.

[3:2]  26 tc ‡ The reading adopted by the translation follows a few early mss and some versions (Ì13,46vid B vgms co Ambr). The majority of mss (א A C D Ψ 0243 0278 33 1739 1881 Ï lat sy) insert “all” (“in all his house”), apparently in anticipation of Heb 3:5 which quotes directly from Num 12:7. On balance, the omission better explains the rise of ὅλῳ ({olw, “all”) than vice versa. NA27 puts ὅλῳ in brackets, indicating doubts as to its authenticity.



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA