TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 13:22

Konteks
13:22 When they went up through the Negev, they 1  came 2  to Hebron where Ahiman, Sheshai, and Talmai, 3  descendants of Anak, were living. (Now Hebron had been built seven years before Zoan 4  in Egypt.)

Bilangan 13:2

Konteks
13:2 “Send out men to investigate 5  the land of Canaan, which I am giving 6  to the Israelites. You are to send one man from each ancestral tribe, 7  each one a leader among them.”

1 Samuel 2:1

Konteks
Hannah Exalts the Lord in Prayer

2:1 Hannah prayed, 8 

“My heart rejoices in the Lord;

my horn 9  is exalted high because of the Lord.

I loudly denounce 10  my enemies,

for I am happy that you delivered me. 11 

1 Samuel 15:10

Konteks

15:10 Then the word of the Lord came to Samuel:

1 Samuel 15:1

Konteks
Saul Is Rejected as King

15:1 Then Samuel said to Saul, “I was the one the Lord sent to anoint you as king over his people Israel. Now listen to what the Lord says. 12 

Kisah Para Rasul 2:11

Konteks
2:11 both Jews and proselytes, 13  Cretans and Arabs – we hear them speaking in our own languages about the great deeds God has done!” 14 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:22]  1 tc The MT has the singular, but the ancient versions and Smr have the plural.

[13:22]  2 tn The preterite with vav (ו) consecutive is here subordinated to the following clause. The first verse gave the account of their journey over the whole land; this section focuses on what happened in the area of Hebron, which would be the basis for the false report.

[13:22]  3 sn These names are thought to be three clans that were in the Hebron area (see Josh 15:14; Judg 1:20). To call them descendants of Anak is usually taken to mean that they were large or tall people (2 Sam 21:18-22). They were ultimately driven out by Caleb.

[13:22]  4 sn The text now provides a brief historical aside for the readers. Zoan was probably the city of Tanis, although that is disputed today by some scholars. It was known in Egypt in the New Kingdom as “the fields of Tanis,” which corresponded to the “fields of Zoar” in the Hebrew Bible (Ps 78:12, 43).

[13:2]  5 tn The imperfect tense with the conjunction is here subordinated to the preceding imperative to form the purpose clause. It can thus be translated “send…to investigate.”

[13:2]  6 tn The participle here should be given a future interpretation, meaning “which I am about to give” or “which I am going to give.”

[13:2]  7 tn Heb “one man one man of the tribe of his fathers.”

[2:1]  8 tn Heb “prayed and said.” This is somewhat redundant in contemporary English and has been simplified in the translation.

[2:1]  9 sn Horns of animals have always functioned as both offensive and defensive weapons for them. As a figure of speech the horn is therefore often used in the Bible as a symbol of human strength (see also in v. 10). The allusion in v. 1 to the horn being lifted high suggests a picture of an animal elevating its head in a display of strength or virility.

[2:1]  10 tn Heb “my mouth opens wide against.”

[2:1]  11 tn Heb “for I rejoice in your deliverance.”

[15:1]  12 tn Heb “to the voice of the words of the Lord” (so KJV).

[2:11]  13 sn Proselytes refers to Gentile (i.e., non-Jewish) converts to Judaism.

[2:11]  14 tn Or “God’s mighty works.” Here the genitive τοῦ θεοῦ (tou qeou) has been translated as a subjective genitive.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA