TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 19:16

Konteks
19:16 And whoever touches the body of someone killed with a sword in the open fields, 1  or the body of someone who died of natural causes, 2  or a human bone, or a grave, will be unclean seven days. 3 

Yesaya 65:4

Konteks

65:4 They sit among the tombs 4 

and keep watch all night long. 5 

They eat pork, 6 

and broth 7  from unclean sacrificial meat is in their pans.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:16]  1 tn The expression for “in the open field” is literally “upon the face of the field” (עַל־פְּנֵי הַשָּׂדֶה, ’al pÿne hassadeh). This ruling is in contrast now to what was contacted in the tent.

[19:16]  2 tn Heb “a dead body”; but in contrast to the person killed with a sword, this must refer to someone who died of natural causes.

[19:16]  3 sn See Matt 23:27 and Acts 23:3 for application of this by the time of Jesus.

[65:4]  4 sn Perhaps the worship of underworld deities or dead spirits is in view.

[65:4]  5 tn The Hebrew text reads literally, “and in the watches they spend the night.” Some understand נְּצוּרִים (nÿtsurim) as referring to “secret places” or “caves,” while others emend the text to וּבֵין צוּרִים (uven tsurim, “between the rocky cliffs”).

[65:4]  6 tn Heb “the flesh of the pig”; KJV, NAB, NASB “swine’s flesh.”

[65:4]  7 tc The marginal reading (Qere), supported by the Qumran scroll 1QIsaa, reads מְרַק (mÿraq, “broth”), while the consonantal text (Kethib) has פְרַק (feraq, “fragment”).



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA