TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 27:17

Konteks
27:17 who will go out before them, and who will come in before them, 1  and who will lead them out, and who will bring them in, so that 2  the community of the Lord may not be like sheep that have no shepherd.”

Bilangan 27:2

Konteks
27:2 And they stood before Moses and Eleazar the priest and the leaders of the whole assembly at the entrance to the tent of meeting and said,

1 Samuel 3:1-2

Konteks
The Call of Samuel

3:1 Now the boy Samuel continued serving the Lord under Eli’s supervision. 3  Word from the Lord was rare in those days; revelatory visions were infrequent.

3:2 Eli’s eyes had begun to fail, so that he was unable to see well. At that time he was lying down in his place,

Kisah Para Rasul 19:27

Konteks
19:27 There is danger not only that this business of ours will come into disrepute, 4  but also that the temple of the great goddess Artemis 5  will be regarded as nothing, 6  and she whom all the province of Asia 7  and the world worship will suffer the loss of her greatness.” 8 

Mazmur 121:8

Konteks

121:8 The Lord will protect you in all you do, 9 

now and forevermore.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[27:17]  1 sn This is probably technical terminology for a military leader (Josh 14:11; 1 Sam 18:13-16; 1 Kgs 3:7; 2 Kgs 11:9). The image of a shepherd can also be military in nature (1 Kgs 22:17).

[27:17]  2 tn The Hebrew text has the conjunction with the negated imperfect tense, “and it will not be.” This clause should be subordinated to the preceding to form a result clause, and the imperfect then function as a final imperfect.

[3:1]  3 tn Heb “before Eli.”

[19:27]  4 tn Or “come under public criticism.” BDAG 101 s.v. ἀπελεγμός has “come into disrepute Ac 19:27.”

[19:27]  5 sn Artemis was the name of a Greek goddess worshiped particularly in Asia Minor, whose temple, one of the seven wonders of the ancient world, was located just outside the city of Ephesus.

[19:27]  6 tn BDAG 597 s.v. λογίζομαι 1.b has “εἰς οὐθὲν λογισθῆναι be looked upon as nothingAc 19:27.”

[19:27]  7 tn Grk “Asia”; see the note on this word in v. 22.

[19:27]  8 tn Or “her magnificence.” BDAG 488 s.v. καθαιρέω 2.b has “καθαιρεῖσθαι τῆς μεγαλειότητος αὐτῆς suffer the loss of her magnificence Ac 19:27”; L&N 13.38 has “‘and to have her greatness done away with’ Ac 19:27.”

[19:27]  sn Suffer the loss of her greatness. It is important to appreciate that money alone was not the issue, even for the pagan Ephesians. The issue was ultimately the dishonor of their goddess to whom they were devoted in worship. The battle was a “cosmic” one between deities.

[121:8]  9 tn Heb “your going out and your coming in.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA