Bilangan 1:54
Konteks1:54 The Israelites did according to all that the Lord commanded Moses 1 – that is what they did.
Keluaran 39:42
Konteks39:42 The Israelites did all the work according to all that the Lord had commanded Moses.
Mazmur 119:6
Konteks119:6 Then I would not be ashamed,
if 2 I were focused on 3 all your commands.
Lukas 1:6
Konteks1:6 They 4 were both righteous in the sight of God, following 5 all the commandments and ordinances of the Lord blamelessly. 6


[1:54] 1 tc The LXX adds “and Aaron.”
[1:6] 4 tn Grk “And they.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
[1:6] 5 tn Grk “walking in” (an idiom for one’s lifestyle).
[1:6] sn The description of Zechariah and Elizabeth as following… blamelessly was not to say that they were sinless, but that they were faithful and pious. Thus a practical righteousness is meant here (Gen 6:8; Deut 28:9).
[1:6] 6 tn The predicate adjective has the effect of an adverb here (BDF §243).