TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 10:9

Konteks
10:9 If you go to war in your land against an adversary who opposes 1  you, then you must sound an alarm with the trumpets, and you will be remembered before the Lord your God, and you will be saved 2  from your enemies.

Keluaran 28:29

Konteks
28:29 Aaron will bear the names of the sons of Israel in the breastpiece of decision over his heart 3  when he goes into the holy place, for a memorial before the Lord continually.

Keluaran 30:16

Konteks
30:16 You are to receive the atonement money 4  from the Israelites and give it for the service 5  of the tent of meeting. It will be a memorial 6  for the Israelites before the Lord, to make atonement 7  for your lives.”

Yosua 4:7

Konteks
4:7 tell them how the water of the Jordan stopped flowing 8  before the ark of the covenant of the Lord. When it crossed the Jordan, the water of the Jordan stopped flowing. 9  These stones will be a lasting memorial for the Israelites.”

Kisah Para Rasul 10:4

Konteks
10:4 Staring at him and becoming greatly afraid, Cornelius 10  replied, 11  “What is it, Lord?” The angel 12  said to him, “Your prayers and your acts of charity 13  have gone up as a memorial 14  before God.

Kisah Para Rasul 10:1

Konteks
Peter Visits Cornelius

10:1 Now there was a man in Caesarea 15  named Cornelius, a centurion 16  of what was known as the Italian Cohort. 17 

Kolose 1:24-26

Konteks

1:24 Now I rejoice in my sufferings for you, and I fill up in my physical body – for the sake of his body, the church – what is lacking in the sufferings of Christ. 1:25 I became a servant of the church according to the stewardship 18  from God – given to me for you – in order to complete 19  the word of God, 1:26 that is, the mystery that has been kept hidden from ages and generations, but has now been revealed to his saints.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:9]  1 tn Both the “adversary” and “opposes” come from the same root: צָרַר (tsarar), “to hem in, oppress, harass,” or basically, “be an adversary.”

[10:9]  2 tn The Niphal perfect in this passage has the passive nuance and not a reflexive idea – the Israelites would be spared because God remembered them.

[28:29]  3 sn So Aaron will have the names of the tribes on his shoulders (v. 12) which bear the weight and symbol of office (see Isa 9:6; 22:22), and over his heart (implying that they have a constant place in his thoughts [Deut 6:6]). Thus he was to enter the presence of God as the nation’s representative, ever mindful of the nation’s interests, and ever bringing the remembrance of it before God (S. R. Driver, Exodus, 306).

[30:16]  4 tn Heb “the silver of the atonements.” The genitive here is the result (as in “sheep of slaughter”) telling what the money will be used for (see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 11, §44).

[30:16]  5 sn The idea of “service” is maintenance and care of the sanctuary and its service, meaning the morning and evening sacrifices and the other elements to be used.

[30:16]  6 sn S. R. Driver says this is “to keep Jehovah in continual remembrance of the ransom which had been paid for their lives” (Exodus, 334).

[30:16]  7 tn The infinitive could be taken in a couple of ways here. It could be an epexegetical infinitive: “making atonement.” Or it could be the infinitive expressing result: “so that atonement will be made for your lives.”

[4:7]  8 tn Heb “were cut off from before.”

[4:7]  9 tn Heb “how the waters descending from above stood still.”

[10:4]  10 tn Grk “he”; the referent (Cornelius) has been specified in the translation for clarity.

[10:4]  11 tn Grk “said,” but in response to the angel’s address, “replied” is better English style.

[10:4]  12 tn Grk “he”; the referent (the angel) has been specified in the translation for clarity.

[10:4]  13 tn Or “your gifts to the needy.”

[10:4]  14 sn The language used in the expression gone up as a memorial before God parallels what one would say of acceptable sacrifices (Ps 141:2; Sir 35:6; 50:16).

[10:1]  15 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). It was known as “Caesarea by the sea” (BDAG 499 s.v. Καισάρεια 2). Largely Gentile, it was a center of Roman administration and the location of many of Herod the Great’s building projects (Josephus, Ant. 15.9.6 [15.331-341]).

[10:1]  map For location see Map2 C1; Map4 B3; Map5 F2; Map7 A1; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[10:1]  16 sn A centurion was a noncommissioned officer in the Roman army or one of the auxiliary territorial armies, commanding a centuria of (nominally) 100 men. The responsibilities of centurions were broadly similar to modern junior officers, but there was a wide gap in social status between them and officers, and relatively few were promoted beyond the rank of senior centurion. The Roman troops stationed in Judea were auxiliaries, who would normally be rewarded with Roman citizenship after 25 years of service. Some of the centurions may have served originally in the Roman legions (regular army) and thus gained their citizenship at enlistment. Others may have inherited it, like Paul.

[10:1]  17 sn A cohort was a Roman military unit of about 600 soldiers, one-tenth of a legion (BDAG 936 s.v. σπεῖρα). The Italian Cohort has been identified as cohors II Italica which is known to have been stationed in Syria in a.d. 88.

[1:25]  18 tn BDAG 697 s.v. οἰκονομία 1.b renders the term here as “divine office.”

[1:25]  19 tn See BDAG 828 s.v. πληρόω 3. The idea here seems to be that the apostle wants to “complete the word of God” in that he wants to preach it to every person in the known world (cf. Rom 15:19). See P. T. O’Brien, Colossians, Philemon (WBC), 82.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA