TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Pengkhotbah 7:6

Konteks

7:6 For like the crackling of quick-burning thorns 1  under a cooking pot,

so is the laughter of the fool.

This kind of folly 2  also is useless. 3 

Pengkhotbah 10:5

Konteks

10:5 I have seen another 4  misfortune 5  on the earth: 6 

It is an error a ruler makes. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:6]  1 tn The term “thorns” (הַסִּירִים, hassirim) refers to twigs from wild thorn bushes which were used as fuel for quick heat, but burn out quickly before a cooking pot can be properly heated (e.g., Pss 58:9; 118:12).

[7:6]  2 tn The word “kind of folly” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.

[7:6]  3 tn It is difficult to determine whether the Hebrew term הֶבֶל (hevel) means “fleeting” or “useless” in this context. The imagery of quick-burning thorns under a cooking pot is ambiguous and can be understood in more than one way: (1) It is useless to try to heat a cooking pot by burning thorns because they burn out before the pot can be properly heated; (2) the heat produced by quick-burning thorns is fleeting – it produces quick heat, but lasts only for a moment. Likewise, the “laughter of a fool” can be taken in both ways: (1) In comparison to the sober reflection of the wise, the laughter of fools is morally useless: the burning of thorns, like the laughter of fools, makes a lot of noise but accomplishes nothing; (2) the laughter of fools is fleeting due to the brevity of life and certainty of death. Perhaps this is an example of intentional ambiguity.

[10:5]  4 tn The term “another” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation to indicate that this is not the first “misfortune” described by the Teacher. See 5:13, 16; 6:1-2.

[10:5]  5 tn Heb “an evil.”

[10:5]  6 tn Heb “under the sun.”

[10:5]  7 tn Heb “like an error that comes forth from the presence of a ruler.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA