TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 26:24

Konteks

26:24 The one who hates others disguises 1  it with his lips,

but he stores up 2  deceit within him. 3 

Roma 12:19

Konteks
12:19 Do not avenge yourselves, dear friends, but give place to God’s wrath, 4  for it is written, “Vengeance is mine, I will repay,” 5  says the Lord.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[26:24]  1 tn The Niphal imperfect from נָכַר (nakhar) means “to act [or, treat] as a foreigner [or, stranger]; to misconstrue; to disguise.” The direct object (“it”) is not present in the Hebrew text but is implied. In this passage it means that the hater speaks what is “foreign” to his thought; in other words, he dissembles.

[26:24]  2 tn Or “places; puts; lays up” (cf. KJV, ASV, NASB).

[26:24]  3 tn Heb “within him” (so KJV, ASV) or “in his midst”; NAB “in his inmost being.”

[26:24]  sn Hypocritical words may hide a wicked heart. The proverb makes an observation: One who in reality despises other people will often disguise that with what he says.

[12:19]  4 tn Grk “the wrath,” referring to God’s wrath as the remainder of the verse shows.

[12:19]  5 sn A quotation from Deut 32:35.



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA