Amsal 14:26
Konteks14:26 In the fear of the Lord one has 1 strong confidence, 2
and it will be a refuge 3 for his children.
Mazmur 91:3
Konteks91:3 he will certainly rescue you from the snare of the hunter 4
and from the destructive plague.
Mazmur 91:9-10
Konteks91:9 For you have taken refuge in the Lord,
my shelter, the sovereign One. 5
91:10 No harm will overtake 6 you;
no illness 7 will come near your home. 8
Habakuk 3:17-18
Konteks3:17 When 9 the fig tree does not bud,
and there are no grapes on the vines;
when the olive trees do not produce, 10
and the fields yield no crops; 11
when the sheep disappear 12 from the pen,
and there are no cattle in the stalls,
3:18 I will rejoice because of 13 the Lord;
I will be happy because of the God who delivers me!


[14:26] 1 tn Heb “In the fear of the
[14:26] 2 tn Heb “confidence of strength.” This construct phrase features an attributive genitive: “strong confidence” (so most English versions; NIV “a secure fortress”).
[14:26] 3 sn The fear of the
[91:3] 4 tn The word refers specifically to a fowler (or hunter of birds).
[91:9] 5 tn Heb “for you, the
[91:10] 7 tn For this sense of the Hebrew term נגע see Ps 38:11.
[3:17] 10 tn Heb “the produce of the olive disappoints.”