TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amsal 21:12

Konteks

21:12 The Righteous One 1  considers 2  the house 3  of the wicked;

he overthrows the wicked to their ruin. 4 

Imamat 26:14-46

Konteks
The Consequences of Disobedience

26:14 “‘If, however, 5  you do not obey me and keep 6  all these commandments – 26:15 if you reject my statutes and abhor my regulations so that you do not keep 7  all my commandments and you break my covenant – 26:16 I for my part 8  will do this to you: I will inflict horror on you, consumption and fever, which diminish eyesight and drain away the vitality of life. 9  You will sow your seed in vain because 10  your enemies will eat it. 11  26:17 I will set my face against you. You will be struck down before your enemies, those who hate you will rule over you, and you will flee when there is no one pursuing you.

26:18 “‘If, in spite of all these things, 12  you do not obey me, I will discipline you seven times more on account of your sins. 13  26:19 I will break your strong pride and make your sky like iron and your land like bronze. 26:20 Your strength will be used up in vain, your land will not give its yield, and the trees of the land 14  will not produce their fruit.

26:21 “‘If you walk in hostility against me 15  and are not willing to obey me, I will increase your affliction 16  seven times according to your sins. 26:22 I will send the wild animals 17  against you and they will bereave you of your children, 18  annihilate your cattle, and diminish your population 19  so that your roads will become deserted.

26:23 “‘If in spite of these things 20  you do not allow yourselves to be disciplined and you walk in hostility against me, 21  26:24 I myself will also walk in hostility against you and strike you 22  seven times on account of your sins. 26:25 I will bring on you an avenging sword, a covenant vengeance. 23  Although 24  you will gather together into your cities, I will send pestilence among you and you will be given into enemy hands. 25  26:26 When I break off your supply of bread, 26  ten women will bake your bread in one oven; they will ration your bread by weight, 27  and you will eat and not be satisfied.

26:27 “‘If in spite of this 28  you do not obey me but walk in hostility against me, 29  26:28 I will walk in hostile rage against you 30  and I myself will also discipline you seven times on account of your sins. 26:29 You will eat the flesh of your sons and the flesh of your daughters. 31  26:30 I will destroy your high places and cut down your incense altars, 32  and I will stack your dead bodies on top of the lifeless bodies of your idols. 33  I will abhor you. 34  26:31 I will lay your cities waste 35  and make your sanctuaries desolate, and I will refuse to smell your soothing aromas. 26:32 I myself will make the land desolate and your enemies who live in it will be appalled. 26:33 I will scatter you among the nations and unsheathe the sword 36  after you, so your land will become desolate and your cities will become a waste.

26:34 “‘Then the land will make up for 37  its Sabbaths all the days it lies desolate while you are in the land of your enemies; then the land will rest and make up its Sabbaths. 26:35 All the days of the desolation it will have the rest it did not have 38  on your Sabbaths when you lived on it.

26:36 “‘As for 39  the ones who remain among you, I will bring despair into their hearts in the lands of their enemies. The sound of a blowing leaf will pursue them, and they will flee as one who flees the sword and fall down even though there is no pursuer. 26:37 They will stumble over each other as those who flee before a sword, though 40  there is no pursuer, and there will be no one to take a stand 41  for you before your enemies. 26:38 You will perish among the nations; the land of your enemies will consume you.

Restoration through Confession and Repentance

26:39 “‘As for the ones who remain among you, they will rot away because of 42  their iniquity in the lands of your enemies, and they will also rot away because of their ancestors’ 43  iniquities which are with them. 26:40 However, when 44  they confess their iniquity and their ancestors’ iniquity which they committed by trespassing against me, 45  by which they also walked 46  in hostility against me 47  26:41 (and I myself will walk in hostility against them and bring them into the land of their enemies), and 48  then their uncircumcised hearts become humbled and they make up for 49  their iniquity, 26:42 I will remember my covenant with Jacob and also my covenant with Isaac and also my covenant with Abraham, 50  and I will remember the land. 26:43 The land will be abandoned by them 51  in order that it may make up for 52  its Sabbaths while it is made desolate 53  without them, 54  and they will make up for their iniquity because 55  they have rejected my regulations and have abhorred 56  my statutes. 26:44 In spite of this, however, when they are in the land of their enemies I will not reject them and abhor them to make a complete end of them, to break my covenant with them, for I am the Lord their God. 26:45 I will remember for them the covenant with their ancestors 57  whom I brought out from the land of Egypt in the sight of the nations to be their God. I am the Lord.’”

Summary Colophon

26:46 These are the statutes, regulations, and instructions which the Lord established 58  between himself and the Israelites at Mount Sinai through 59  Moses.

Ulangan 7:26

Konteks
7:26 You must not bring any abhorrent thing into your house and thereby become an object of divine wrath 60  along with it. 61  You must absolutely detest 62  and abhor it, 63  for it is an object of divine wrath.

Ulangan 28:15-68

Konteks
Curses as Reversal of Blessings

28:15 “But if you ignore 64  the Lord your God and are not careful to keep all his commandments and statutes I am giving you today, then all these curses will come upon you in full force: 65  28:16 You will be cursed in the city and cursed in the field. 28:17 Your basket and your mixing bowl will be cursed. 28:18 Your children 66  will be cursed, as well as the produce of your soil, the calves of your herds, and the lambs of your flocks. 28:19 You will be cursed when you come in and cursed when you go out. 67 

Curses by Disease and Drought

28:20 “The Lord will send on you a curse, confusing you and opposing you 68  in everything you undertake 69  until you are destroyed and quickly perish because of the evil of your deeds, in that you have forsaken me. 70  28:21 The Lord will plague you with deadly diseases 71  until he has completely removed you from the land you are about to possess. 28:22 He 72  will afflict you with weakness, 73  fever, inflammation, infection, 74  sword, 75  blight, and mildew; these will attack you until you perish. 28:23 The 76  sky 77  above your heads will be bronze and the earth beneath you iron. 28:24 The Lord will make the rain of your land powder and dust; it will come down on you from the sky until you are destroyed.

Curses by Defeat and Deportation

28:25 “The Lord will allow you to be struck down before your enemies; you will attack them from one direction but flee from them in seven directions and will become an object of terror 78  to all the kingdoms of the earth. 28:26 Your carcasses will be food for every bird of the sky and wild animal of the earth, and there will be no one to chase them off. 28:27 The Lord will afflict you with the boils of Egypt and with tumors, eczema, and scabies, all of which cannot be healed. 28:28 The Lord will also subject you to madness, blindness, and confusion of mind. 79  28:29 You will feel your way along at noon like the blind person does in darkness and you will not succeed in anything you do; 80  you will be constantly oppressed and continually robbed, with no one to save you. 28:30 You will be engaged to a woman and another man will rape 81  her. You will build a house but not live in it. You will plant a vineyard but not even begin to use it. 28:31 Your ox will be slaughtered before your very eyes but you will not eat of it. Your donkey will be stolen from you as you watch and will not be returned to you. Your flock of sheep will be given to your enemies and there will be no one to save you. 28:32 Your sons and daughters will be given to another people while you look on in vain all day, and you will be powerless to do anything about it. 82  28:33 As for the produce of your land and all your labor, a people you do not know will consume it, and you will be nothing but oppressed and crushed for the rest of your lives. 28:34 You will go insane from seeing all this. 28:35 The Lord will afflict you in your knees and on your legs with painful, incurable boils – from the soles of your feet to the top of your head. 28:36 The Lord will force you and your king 83  whom you will appoint over you to go away to a people whom you and your ancestors have not known, and you will serve other gods of wood and stone there. 28:37 You will become an occasion of horror, a proverb, and an object of ridicule to all the peoples to whom the Lord will drive you.

The Curse of Reversed Status

28:38 “You will take much seed to the field but gather little harvest, because locusts will consume it. 28:39 You will plant vineyards and cultivate them, but you will not drink wine or gather in grapes, because worms will eat them. 28:40 You will have olive trees throughout your territory but you will not anoint yourself with olive oil, because the olives will drop off the trees while still unripe. 84  28:41 You will bear sons and daughters but not keep them, because they will be taken into captivity. 28:42 Whirring locusts 85  will take over every tree and all the produce of your soil. 28:43 The foreigners 86  who reside among you will become higher and higher over you and you will become lower and lower. 28:44 They will lend to you but you will not lend to them; they will become the head and you will become the tail!

28:45 All these curses will fall on you, pursuing and overtaking you until you are destroyed, because you would not obey the Lord your God by keeping his commandments and statutes that he has given 87  you. 28:46 These curses 88  will be a perpetual sign and wonder with reference to you and your descendants. 89 

The Curse of Military Siege

28:47 “Because you have not served the Lord your God joyfully and wholeheartedly with the abundance of everything you have, 28:48 instead in hunger, thirst, nakedness, and poverty 90  you will serve your enemies whom the Lord will send against you. They 91  will place an iron yoke on your neck until they have destroyed you. 28:49 The Lord will raise up a distant nation against you, one from the other side of the earth 92  as the eagle flies, 93  a nation whose language you will not understand, 28:50 a nation of stern appearance that will have no regard for the elderly or pity for the young. 28:51 They 94  will devour the offspring of your livestock and the produce of your soil until you are destroyed. They will not leave you with any grain, new wine, olive oil, calves of your herds, 95  or lambs of your flocks 96  until they have destroyed you. 28:52 They will besiege all of your villages 97  until all of your high and fortified walls collapse – those in which you put your confidence throughout the land. They will besiege all your villages throughout the land the Lord your God has given you. 28:53 You will then eat your own offspring, 98  the flesh of the sons and daughters the Lord your God has given you, because of the severity of the siege 99  by which your enemies will constrict you. 28:54 The man among you who is by nature tender and sensitive will turn against his brother, his beloved wife, and his remaining children. 28:55 He will withhold from all of them his children’s flesh that he is eating (since there is nothing else left), because of the severity of the siege by which your enemy will constrict 100  you in your villages. 28:56 Likewise, the most 101  tender and delicate of your women, who would never think of putting even the sole of her foot on the ground because of her daintiness, 102  will turn against her beloved husband, her sons and daughters, 28:57 and will secretly eat her afterbirth 103  and her newborn children 104  (since she has nothing else), 105  because of the severity of the siege by which your enemy will constrict you in your villages.

The Curse of Covenant Termination

28:58 “If you refuse to obey 106  all the words of this law, the things written in this scroll, and refuse to fear this glorious and awesome name, the Lord your God, 28:59 then the Lord will increase your punishments and those of your descendants – great and long-lasting afflictions and severe, enduring illnesses. 28:60 He will infect you with all the diseases of Egypt 107  that you dreaded, and they will persistently afflict you. 108  28:61 Moreover, the Lord will bring upon you every kind of sickness and plague not mentioned in this scroll of commandments, 109  until you have perished. 28:62 There will be very few of you left, though at one time you were as numerous as the stars in the sky, 110  because you will have disobeyed 111  the Lord your God. 28:63 This is what will happen: Just as the Lord delighted to do good for you and make you numerous, he 112  will take delight in destroying and decimating you. You will be uprooted from the land you are about to possess. 28:64 The Lord will scatter you among all nations, from one end of the earth to the other. There you will worship other gods that neither you nor your ancestors have known, gods of wood and stone. 28:65 Among those nations you will have no rest nor will there be a place of peaceful rest for the soles of your feet, for there the Lord will give you an anxious heart, failing eyesight, and a spirit of despair. 28:66 Your life will hang in doubt before you; you will be terrified by night and day and will have no certainty of surviving from one day to the next. 113  28:67 In the morning you will say, ‘If only it were evening!’ And in the evening you will say, ‘I wish it were morning!’ because of the things you will fear and the things you will see. 28:68 Then the Lord will make you return to Egypt by ship, over a route I said to you that you would never see again. There you will sell yourselves to your enemies as male and female slaves, but no one will buy you.”

Ulangan 29:19-29

Konteks
29:19 When such a person 114  hears the words of this oath he secretly 115  blesses himself 116  and says, “I will have peace though I continue to walk with a stubborn spirit.” 117  This will destroy 118  the watered ground with the parched. 119  29:20 The Lord will be unwilling to forgive him, and his intense anger 120  will rage 121  against that man; all the curses 122  written in this scroll will fall upon him 123  and the Lord will obliterate his name from memory. 124  29:21 The Lord will single him out 125  for judgment 126  from all the tribes of Israel according to all the curses of the covenant written in this scroll of the law. 29:22 The generation to come – your descendants who will rise up after you, as well as the foreigner who will come from distant places – will see 127  the afflictions of that land and the illnesses that the Lord has brought on it. 29:23 The whole land will be covered with brimstone, salt, and burning debris; it will not be planted nor will it sprout or produce grass. It will resemble the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the Lord destroyed in his intense anger. 128  29:24 Then all the nations will ask, “Why has the Lord done all this to this land? What is this fierce, heated display of anger 129  all about?” 29:25 Then people will say, “Because they abandoned the covenant of the Lord, the God of their ancestors, which he made with them when he brought them out of the land of Egypt. 29:26 They went and served other gods and worshiped them, gods they did not know and that he did not permit them to worship. 130  29:27 That is why the Lord’s anger erupted against this land, bringing on it all the curses 131  written in this scroll. 29:28 So the Lord has uprooted them from their land in anger, wrath, and great rage and has deported them to another land, as is clear today.” 29:29 Secret things belong to the Lord our God, but those that are revealed belong to us and our descendants 132  forever, so that we might obey all the words of this law.

Yosua 6:18

Konteks
6:18 But be careful when you are setting apart the riches for the Lord. If you take any of it, you will make the Israelite camp subject to annihilation and cause a disaster. 133 

Yosua 7:13

Konteks
7:13 Get up! Ritually consecrate the people and tell them this: ‘Ritually consecrate yourselves for tomorrow, because the Lord God of Israel says, “You are contaminated, 134  O Israel! You will not be able to stand before your enemies until you remove what is contaminating you.” 135 

Mazmur 37:22

Konteks

37:22 Surely 136  those favored by the Lord 137  will possess the land,

but those rejected 138  by him will be wiped out. 139 

Zakharia 5:3-4

Konteks
5:3 The speaker went on to say, “This is a curse 140  traveling across the whole earth. For example, according to the curse whoever steals 141  will be removed from the community; or on the other hand (according to the curse) whoever swears falsely will suffer the same fate.” 5:4 “I will send it out,” says the Lord who rules over all, “and it will enter the house of the thief and of the person who swears falsely in my name. It will land in the middle of his house and destroy both timber and stones.”

Maleakhi 2:2

Konteks
2:2 If you do not listen and take seriously 142  the need to honor my name,” says the Lord who rules over all, “I will send judgment 143  on you and turn your blessings into curses – indeed, I have already done so because you are not taking it to heart.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[21:12]  1 tn In the book of Proverbs, the Hebrew term צַּדִּיק (ysadiq) normally refers to a human being, and that is a possible translation here (cf. KJV, ASV, NAB), although it would have to refer to a righteous person who was a judge or a ruler with the right to destroy the wicked. Many commentators and English versions simply interpret this as a reference to God (cf. NIV, NRSV, TEV, NLT).

[21:12]  2 tn The form מַשְׂכִּיל (maskil) is now used with the meaning “to consider; to give attention to; to ponder.” It is the careful scrutiny that is given to the household of the wicked before judgment is poured out on them.

[21:12]  3 tn Heb “house.” This term probably means “household” here – the family. One way to read the line is that the righteous judge (human or divine) takes into consideration the wicked person’s family before judging the wicked person. The other – and more plausible – interpretation is that the judge considers the household of the wicked and then on the basis of what was observed judges them.

[21:12]  4 tn Heb “to evil” (i.e., catastrophe); cf. NLT “to disaster.”

[26:14]  5 tn Heb “And if.”

[26:14]  6 tn Heb “and do not do.”

[26:15]  7 tn Heb “to not do.”

[26:16]  8 tn Or “I also” (see HALOT 76 s.v. אַף 6.b).

[26:16]  9 tn Heb “soul.” These expressions may refer either to the physical effects of consumption and fever as the rendering in the text suggests (e.g., J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 452, 454, “diminishing eyesight and loss of appetite”), or perhaps the more psychological effects, “which exhausts the eyes” because of anxious hope “and causes depression” (Heb “causes soul [נֶפֶשׁ, nefesh] to pine away”), e.g., B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 185.

[26:16]  10 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have causal force here.

[26:16]  11 tn That is, “your enemies will eat” the produce that grows from the sown seed.

[26:18]  12 tn Heb “And if until these.”

[26:18]  13 tn Heb “I will add to discipline you seven [times] on your sins.”

[26:20]  14 tn Heb “the tree of the land will not give its fruit.” The collective singular has been translated as a plural. Tg. Onq., some medieval Hebrew mss, Smr, LXX, and Tg. Ps.-J. have “the field” as in v. 4, rather than “the land.”

[26:21]  15 tn Heb “hostile with me,” but see the added preposition בְּ (bet) on the phrase “in hostility” in v. 24 and 27.

[26:21]  16 tn Heb “your blow, stroke”; cf. TEV “punishment”; NLT “I will inflict you with seven more disasters.”

[26:22]  17 tn Heb “the animal of the field.” This collective singular has been translated as a plural. The expression “animal of the field” refers to a wild (i.e., nondomesticated) animal.

[26:22]  18 tn The words “of your children” are not in the Hebrew text, but are implied.

[26:22]  19 tn Heb “and diminish you.”

[26:23]  20 tn Heb “And if in these.”

[26:23]  21 tn Heb “with me,” but see the added preposition בְּ (bet) on the phrase “in hostility” in vv. 24 and 27.

[26:24]  22 tn Heb “and I myself will also strike you.”

[26:25]  23 tn Heb “vengeance of covenant”; cf. NAB “the avenger of my covenant.”

[26:25]  24 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) has a concessive force in this context.

[26:25]  25 tn Heb “in hand of enemy,” but Tg. Ps.-J. and Tg. Neof. have “in the hands of your enemies” (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 454).

[26:26]  26 tn Heb “When I break to you staff of bread” (KJV, ASV, and NASB all similar).

[26:26]  27 tn Heb “they will return your bread in weight.”

[26:27]  28 tn Heb “And if in this.”

[26:27]  29 tn Heb “with me.”

[26:28]  30 tn Heb “in rage of hostility with you”; NASB “with wrathful hostility”; NRSV “I will continue hostile to you in fury”; CEV “I’ll get really furious.”

[26:29]  31 tn Heb “and the flesh of your daughters you will eat.” The phrase “you will eat” has not been repeated in the translation for stylistic reasons.

[26:30]  32 sn Regarding these cultic installations, see the remarks in B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 188, and R. E. Averbeck, NIDOTTE 2:903. The term rendered “incense altars” might better be rendered “sanctuaries [of foreign deities]” or “stelae.”

[26:30]  33 tn The translation reflects the Hebrew wordplay “your corpses…the corpses of your idols.” Since idols, being lifeless, do not really have “corpses,” the translation uses “dead bodies” for people and “lifeless bodies” for the idols.

[26:30]  34 tn Heb “and my soul will abhor you.”

[26:31]  35 tn Heb “And I will give your cities a waste”; NLT “make your cities desolate.”

[26:33]  36 tn Heb “and I will empty sword” (see HALOT 1228 s.v. ריק 3).

[26:34]  37 tn There are two Hebrew roots רָצָה (ratsah), one meaning “to be pleased with; to take pleasure” (HALOT 1280-81 s.v. רצה; cf. “enjoy” in NASB, NIV, NRSV, and J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 452), and the other meaning “to restore” (HALOT 1281-82 s.v. II רצה; cf. NAB “retrieve” and B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 189).

[26:35]  38 tn Heb “it shall rest which it did not rest.”

[26:36]  39 tn Heb “And.”

[26:37]  40 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) is used in a concessive sense here.

[26:37]  41 tn The term rendered “to stand up” is a noun, not an infinitive. It occurs only here and appears to designate someone who would take a powerful stand for them against their enemies.

[26:39]  42 tn Heb “in” (so KJV, ASV; also later in this verse).

[26:39]  43 tn Heb “fathers’” (also in the following verse).

[26:40]  44 tn Heb “And.” Many English versions take this to be a conditional clause (“if…”) though there is no conditional particle (see, e.g., NASB, NIV, NRSV; but see the very different rendering in B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 190). The temporal translation offered here (“when”) takes into account the particle אָז (’az, “then”), which occurs twice in v. 41. The obvious contextual contrast between vv. 39 and 40 is expressed by “however” in the translation.

[26:40]  45 tn Heb “in their trespassing which they trespassed in me.” See the note on Lev 5:15, although the term is used in a more technical sense there in relation to the “guilt offering.”

[26:40]  46 tn Heb “and also which they walked.”

[26:40]  47 tn Heb “with me.”

[26:41]  48 tn Heb “or then,” although the LXX has “then” and the Syriac “and then.”

[26:41]  49 tn Heb “and then they make up for.” On the verb “make up for” see the note on v. 34 above.

[26:42]  50 tn Heb “my covenant with Abraham I will remember.” The phrase “I will remember” has not been repeated in the translation for stylistic reasons.

[26:43]  51 tn Heb “from them.” The preposition “from” refers here to the agent of the action (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 455).

[26:43]  52 tn The jussive form of the verb with the simple vav (ו) here calls for a translation that expresses purpose.

[26:43]  53 tn The verb is the Hophal infinitive construct with the third feminine singular suffix (GKC 182 §67.y; cf. v. 34).

[26:43]  54 tn Heb “from them.”

[26:43]  55 tn Heb “because and in because,” a double expression, which is used only here and in Ezek 13:10 (without the vav) for emphasis (GKC 492 §158.b).

[26:43]  56 tn Heb “and their soul has abhorred.”

[26:45]  57 tn Heb “covenant of former ones.”

[26:45]  sn For similar expressions referring back to the ancestors who refused to follow the stipulations of the Mosaic covenant see, for example, Deut 19:14, Jer 11:10, and Ps 79:8 (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 192, and J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 471).

[26:46]  58 tn Heb “gave” (so NLT); KJV, ASV, NCV “made.”

[26:46]  59 tn Heb “by the hand of” (so KJV).

[7:26]  60 tn Heb “come under the ban” (so NASB); NRSV “be set apart for destruction.” The same phrase occurs again at the end of this verse.

[7:26]  sn The Hebrew word translated an object of divine wrath (חֵרֶם, kherem) refers to persons or things placed under God’s judgment, usually to the extent of their complete destruction. See note on the phrase “divine judgment” in Deut 2:34.

[7:26]  61 tn Or “like it is.”

[7:26]  62 tn This Hebrew verb (שָׁקַץ, shaqats) is essentially synonymous with the next verb (תָעַב, taav; cf. תּוֹעֵבָה, toevah; see note on the word “abhorrent” in v. 25), though its field of meaning is more limited to cultic abomination (cf. Lev 11:11, 13; Ps 22:25).

[7:26]  63 tn Heb “detesting you must detest and abhorring you must abhor.” Both verbs are preceded by a cognate infinitive absolute indicating emphasis.

[28:15]  64 tn Heb “do not hear the voice of.”

[28:15]  65 tn Heb “and overtake you” (so NIV, NRSV); NAB, NLT “and overwhelm you.”

[28:18]  66 tn Heb “the fruit of your womb” (so NAB, NIV, NRSV).

[28:19]  67 sn See note on the similar expression in v. 6.

[28:20]  68 tn Heb “the curse, the confusion, and the rebuke” (NASB and NIV similar); NRSV “disaster, panic, and frustration.”

[28:20]  69 tn Heb “in all the stretching out of your hand.”

[28:20]  70 tc For the MT first person common singular suffix (“me”), the LXX reads either “Lord” (Lucian) or third person masculine singular suffix (“him”; various codices). The MT’s more difficult reading probably represents the original text.

[28:20]  tn Heb “the evil of your doings wherein you have forsaken me”; CEV “all because you rejected the Lord.”

[28:21]  71 tn Heb “will cause pestilence to cling to you.”

[28:22]  72 tn Heb “The Lord.” See note on “he” in 28:8.

[28:22]  73 tn Or perhaps “consumption” (so KJV, NASB, NRSV). The term is from a verbal root that indicates a weakening of one’s physical strength (cf. NAB “wasting”; NIV, NLT “wasting disease”).

[28:22]  74 tn Heb “hot fever”; NIV “scorching heat.”

[28:22]  75 tn Or “drought” (so NIV, NRSV, NLT).

[28:23]  76 tc The MT reads “Your.” The LXX reads “Heaven will be to you.”

[28:23]  77 tn Or “heavens” (also in the following verse). The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

[28:25]  78 tc The meaningless MT reading זַעֲוָה (zaavah) is clearly a transposition of the more commonly attested Hebrew noun זְוָעָה (zÿvaah, “terror”).

[28:28]  79 tn Heb “heart” (so KJV, NASB).

[28:29]  80 tn Heb “you will not cause your ways to prosper.”

[28:30]  81 tc For MT reading שָׁגַל (shagal, “ravish; violate”), the Syriac, Targum, and Vulgate presume the less violent שָׁכַב (shakhav, “lie with”). The unexpected counterpart to betrothal here favors the originality of the MT.

[28:32]  82 tn Heb “and there will be no power in your hand”; NCV “there will be nothing you can do.”

[28:36]  83 tc The LXX reads the plural “kings.”

[28:40]  84 tn Heb “your olives will drop off” (נָשַׁל, nashal), referring to the olives dropping off before they ripen.

[28:42]  85 tn The Hebrew term denotes some sort of buzzing or whirring insect; some have understood this to be a type of locust (KJV, NIV, CEV), but other insects have also been suggested: “buzzing insects” (NAB); “the cricket” (NASB); “the cicada” (NRSV).

[28:43]  86 tn Heb “the foreigner.” This is a collective singular and has therefore been translated as plural; this includes the pronouns in the following verse, which are also singular in the Hebrew text.

[28:45]  87 tn Heb “commanded”; NAB, NIV, TEV “he gave you.”

[28:46]  88 tn Heb “they”; the referent (the curses mentioned previously) has been specified in the translation for clarity.

[28:46]  89 tn Heb “seed” (so KJV, ASV).

[28:48]  90 tn Heb “lack of everything.”

[28:48]  91 tn Heb “he” (also later in this verse). The pronoun is a collective singular referring to the enemies (cf. CEV, NLT). Many translations understand the singular pronoun to refer to the Lord (cf. NAB, NASB, NIV, NCV, NRSV, TEV).

[28:49]  92 tn Heb “from the end of the earth.”

[28:49]  93 tn Some translations understand this to mean “like an eagle swoops down” (e.g., NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT), comparing the swift attack of an eagle to the attack of the Israelites’ enemies.

[28:51]  94 tn Heb “it” (so NRSV), a collective singular referring to the invading nation (several times in this verse and v. 52).

[28:51]  95 tn Heb “increase of herds.”

[28:51]  96 tn Heb “growth of flocks.”

[28:52]  97 tn Heb “gates,” also in vv. 55, 57.

[28:53]  98 tn Heb “the fruit of your womb” (so NAB, NRSV); NASB “the offspring of your own body.”

[28:53]  99 tn Heb “siege and stress.”

[28:55]  100 tn Heb “besiege,” redundant with the noun “siege.”

[28:56]  101 tc The LXX adds σφόδρα (sfodra, “very”) to bring the description into line with v. 54.

[28:56]  102 tn Heb “delicateness and tenderness.”

[28:57]  103 tn Heb includes “that which comes out from between her feet.”

[28:57]  104 tn Heb “her sons that she will bear.”

[28:57]  105 tn Heb includes “in her need for everything.”

[28:58]  106 tn Heb “If you are not careful to do.”

[28:60]  107 sn These are the plagues the Lord inflicted on the Egyptians prior to the exodus which, though they did not fall upon the Israelites, must have caused great terror (cf. Exod 15:26).

[28:60]  108 tn Heb “will cling to you” (so NIV); NLT “will claim you.”

[28:61]  109 tn The Hebrew term תּוֹרָה (torah) can refer either (1) to the whole Pentateuch or, more likely, (2) to the book of Deuteronomy or even (3) only to this curse section of the covenant text. “Scroll” better reflects the actual document, since “book” conveys the notion of a bound book with pages to the modern English reader. Cf. KJV, NASB, NRSV “the book of this law”; NIV, NLT “this Book of the Law”; TEV “this book of God’s laws and teachings.”

[28:62]  110 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

[28:62]  111 tn Heb “have not listened to the voice of.”

[28:63]  112 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 28:8.

[28:66]  113 tn Heb “you will not be confident in your life.” The phrase “from one day to the next” is implied by the following verse.

[29:19]  114 tn Heb “he”; the referent (the subject of the warning in v. 18) has been specified in the translation for clarity.

[29:19]  115 tn Heb “in his heart.”

[29:19]  116 tn Or “invokes a blessing on himself.” A formalized word of blessing is in view, the content of which appears later in the verse.

[29:19]  117 tn Heb “heart.”

[29:19]  118 tn Heb “thus destroying.” For stylistic reasons the translation begins a new sentence here.

[29:19]  119 tn Heb “the watered with the parched.” The word “ground” is implied. The exact meaning of the phrase is uncertain although it appears to be figurative. This appears to be a proverbial observation employing a figure of speech (a merism) suggesting totality. That is, the Israelite who violates the letter and even spirit of the covenant will harm not only himself but everything he touches – “the watered and the parched.” Cf. CEV “you will cause the rest of Israel to be punished along with you.”

[29:20]  120 tn Heb “the wrath of the Lord and his zeal.” The expression is a hendiadys, a figure in which the second noun becomes adjectival to the first.

[29:20]  121 tn Heb “smoke,” or “smolder.”

[29:20]  122 tn Heb “the entire oath.”

[29:20]  123 tn Or “will lie in wait against him.”

[29:20]  124 tn Heb “blot out his name from under the sky.”

[29:21]  125 tn Heb “set him apart.”

[29:21]  126 tn Heb “for evil”; NAB “for doom”; NASB “for adversity”; NIV “for disaster”; NRSV “for calamity.”

[29:22]  127 tn Heb “will say and see.” One expects a quotation to appear, but it seems to be omitted. To avoid confusion in the translation, the verb “will say” is omitted.

[29:23]  128 tn Heb “the anger and the wrath.” This construction is a hendiadys intended to intensify the emotion.

[29:24]  129 tn Heb “this great burning of anger”; KJV “the heat of this great anger.”

[29:26]  130 tn Heb “did not assign to them”; NASB, NRSV “had not allotted to them.”

[29:27]  131 tn Heb “the entire curse.”

[29:29]  132 tn Heb “sons” (so NASB); KJV, ASV, NIV, NRSV “children.”

[6:18]  133 tn Heb “Only you keep [away] from what is set apart [to the Lord] so that you might not, as you are setting [it] apart, take some of what is set apart [to the Lord] and make the camp of Israel set apart [to destruction by the Lord] and bring trouble on it.”

[7:13]  134 tn Heb “what is set apart [to destruction by the Lord] [is] in your midst.”

[7:13]  135 tn Heb “remove what is set apart [i.e., to destruction by the Lord] from your midst.”

[37:22]  136 tn The particle כִּי is best understood as asseverative or emphatic here.

[37:22]  137 tn Heb “those blessed by him.” The pronoun “him” must refer to the Lord (see vv. 20, 23), so the referent has been specified in the translation for clarity.

[37:22]  138 tn Heb “cursed.”

[37:22]  139 tn Or “cut off”; or “removed” (see v. 9).

[5:3]  140 tn The Hebrew word translated “curse” (אָלָה, ’alah) alludes to the covenant sanctions that attend the violation of God’s covenant with Israel (cf. Deut 29:12, 14, 20-21).

[5:3]  141 sn Stealing and swearing falsely (mentioned later in this verse) are sins against mankind and God respectively and are thus violations of the two major parts of the Ten Commandments. These two stipulations (commandments 8 and 3) represent the whole law.

[2:2]  142 tn Heb “and if you do not place upon [the] heart”; KJV, NAB, NRSV “lay it to heart.”

[2:2]  143 tn Heb “the curse” (so NASB, NRSV); NLT “a terrible curse.”



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA