TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 103:20-21

Konteks

103:20 Praise the Lord, you angels of his,

you powerful warriors who carry out his decrees

and obey his orders! 1 

103:21 Praise the Lord, all you warriors of his, 2 

you servants of his who carry out his desires! 3 

Daniel 7:10

Konteks

7:10 A river of fire was streaming forth

and proceeding from his presence.

Many thousands were ministering to him;

Many tens of thousands stood ready to serve him. 4 

The court convened 5 

and the books were opened.

Lukas 1:19

Konteks
1:19 The 6  angel answered him, “I am Gabriel, who stands 7  in the presence of God, and I was sent to speak to you and to bring 8  you this good news.

Ibrani 1:14

Konteks
1:14 Are they not all ministering spirits, sent out to serve those 9  who will inherit salvation?

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[103:20]  1 tn Heb “[you] mighty ones of strength, doers of his word, by listening to the voice of his word.”

[103:21]  2 tn Heb “all his hosts.”

[103:21]  3 tn Heb “his attendants, doers of his desire.”

[7:10]  4 tn Aram “were standing before him.”

[7:10]  5 tn Aram “judgment sat.”

[1:19]  6 tn Grk “And the.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[1:19]  7 tn Grk “the one who is standing before God.”

[1:19]  8 tn Grk “to announce these things of good news to you.”

[1:14]  9 tn Grk “sent for service for the sake of those.”



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA