Mazmur 104:15
Konteks104:15 as well as wine that makes people feel so good, 1
and so they can have oil to make their faces shine, 2
as well as food that sustains people’s lives. 3
Mazmur 104:1
Konteks104:1 Praise the Lord, O my soul!
O Lord my God, you are magnificent. 5
You are robed in splendor and majesty.
Titus 1:1
Konteks1:1 From Paul, 6 a slave 7 of God and apostle of Jesus Christ, to further the faith 8 of God’s chosen ones and the knowledge of the truth that is in keeping with godliness,


[104:15] 1 tn Heb “and wine [that] makes the heart of man happy.”
[104:15] 2 tn Heb “to make [the] face shine from oil.” The Hebrew verb צָהַל (tsahal, “to shine”) occurs only here in the OT. It appears to be an alternate form of צָהַר (tsahar), a derivative from צָהָרִים (tsaharim, “noon”).
[104:15] 3 tn Heb “and food [that] sustains the heart of man.”
[104:1] 4 sn Psalm 104. The psalmist praises God as the ruler of the world who sustains all life.
[104:1] 5 tn Heb “very great.”
[1:1] 6 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.
[1:1] 7 tn Traditionally, “servant” or “bondservant.” Though δοῦλος (doulos) is normally translated “servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. BDAG notes that “‘servant’ for ‘slave’ is largely confined to Biblical transl. and early American times…in normal usage at the present time the two words are carefully distinguished” (BDAG 260 s.v.). The most accurate translation is “bondservant” (sometimes found in the ASV for δοῦλος), in that it often indicates one who sells himself into slavery to another. But as this is archaic, few today understand its force.
[1:1] sn Undoubtedly the background for the concept of being the Lord’s slave or servant is to be found in the Old Testament scriptures. For a Jew this concept did not connote drudgery, but honor and privilege. It was used of national Israel at times (Isa 43:10), but was especially associated with famous OT personalities, including such great men as Moses (Josh 14:7), David (Ps 89:3; cf. 2 Sam 7:5, 8) and Elijah (2 Kgs 10:10); all these men were “servants (or slaves) of the Lord.”
[1:1] 8 tn Grk “for the faith,” possibly, “in accordance with the faith.”