Mazmur 56:9
Konteks56:9 My enemies will turn back when I cry out to you for help; 1
I know that God is on my side. 2
Lukas 18:1
Konteks18:1 Then 3 Jesus 4 told them a parable to show them they should always 5 pray and not lose heart. 6
Lukas 18:1
Konteks18:1 Then 7 Jesus 8 told them a parable to show them they should always 9 pray and not lose heart. 10
Titus 2:8
Konteks2:8 and a sound message that cannot be criticized, so that any opponent will be at a loss, 11 because he has nothing evil to say about us.
Yakobus 5:16
Konteks5:16 So confess your sins to one another and pray for one another so that you may be healed. The prayer of a righteous person has great effectiveness. 12
[56:9] 1 tn Heb “then my enemies will turn back in the day I cry out.” The Hebrew particle אָז (’az, “then”) is probably used here to draw attention to the following statement.
[56:9] 2 tn Heb “this I know, that God is for me.”
[18:1] 3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[18:1] 4 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[18:1] 5 tn Or “should pray at all times” (L&N 67.88).
[18:1] 6 sn This is one of the few parables that comes with an explanation at the start: …they should always pray and not lose heart. It is part of Luke’s goal in encouraging Theophilus (1:4).
[18:1] 7 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[18:1] 8 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[18:1] 9 tn Or “should pray at all times” (L&N 67.88).
[18:1] 10 sn This is one of the few parables that comes with an explanation at the start: …they should always pray and not lose heart. It is part of Luke’s goal in encouraging Theophilus (1:4).
[2:8] 11 tn Or “put to shame.”
[5:16] 12 tn Or “the fervent prayer of a righteous person is very powerful”; Grk “is very powerful in its working.”