Mazmur 86:15
Konteks86:15 But you, O Lord, are a compassionate and merciful God.
You are patient 1 and demonstrate great loyal love and faithfulness. 2
Roma 2:4
Konteks2:4 Or do you have contempt for the wealth of his kindness, forbearance, and patience, and yet do not know 3 that God’s kindness leads you to repentance?
Roma 2:2
Konteks2:2 Now we know that God’s judgment is in accordance with truth 4 against those who practice such things.
Pengkhotbah 3:9
Konteks[86:15] 1 tn Heb “slow to anger.”
[86:15] 2 tn Heb “and great of loyal love and faithfulness.”
[86:15] sn The psalmist’s confession of faith in this verse echoes Exod 34:6.
[2:4] 3 tn Grk “being unaware.”
[2:2] 4 tn Or “based on truth.”
[3:9] 5 tn The term הָעוֹשֶׂה (ha’oseh, article + Qal active participle ms from עָשַׂה, ’asah, “to do”) functions substantively (“the worker”); see BDB 794 s.v. עָשַׂה II.1. This is a figurative description of man (metonymy of association), and plays on the repetition of עָשַׂה (verb: “to do,” noun: “work”) throughout the passage. In the light of God’s orchestration of human affairs, man’s efforts cannot change anything. It refers to man in general with the article functioning in a generic sense (see IBHS 244-45 §13.5.1f; Joüon 2:511 §137.m).
[3:9] 6 sn This rhetorical question is an example of negative affirmation, expecting a negative answer: “Man gains nothing from his toil!” (see E. W. Bullinger, Figures of Speech, 949-51). Any advantage that man might gain from his toil is nullified by his ignorance of divine providence.





untuk merubah popup menjadi mode sticky,
untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [