TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 103:17

TSK Full Life Study Bible

103:17

kasih(TB)/kemurahan(TL) <02617> [the mercy.]

keadilan-Nya(TB)/setianyapun(TL) <06666> [his righteousness.]

anak cucu(TB)/anak ... cicit(TL) <01121> [unto children's.]

103:17

anak cucu,

Kej 48:11; [Lihat FULL. Kej 48:11]; Ezr 9:12; [Lihat FULL. Ezr 9:12] [Semua]


Mazmur 107:1

TSK Full Life Study Bible

107:1

[A.M. 3468. B.C. 536. (Title.)]

The author of this Psalm is unknown; but it was evidently written to commemorate the return of the Jews from the Babylonian captivity; and it may easily be perceived that it must have been sung in alternate parts, having a double burden, or two intercalary verses often recurring. Bp. Lowth considers it as written "after the method of the ancient pastorals, where, be the subject of their verse what it will, each swain endeavours to excel the other; and one may perceive their thoughts and expressions gradually to rise upon each other." "No doubt," he adds, "the composition of this Psalm is admirable throughout; and the descriptive part of it adds at least its share of beauty to the whole; but what is most to be admired is its conciseness, and withal the expressiveness of the diction, which strikes the imagination with illimitable elegance. The weary and bewildered traveller--the miserable captive in the dungeon--the sick and dying man--the seaman foundering in a storm--are described in so affecting a manner, that they far exceed any thing of the kind, though never so much laboured."

Bersyukurlah(TB)/Pujilah(TL) <03034> [Give.]

baik(TB)/baiklah(TL) <02896> [good.]

setia-Nya(TB)/kemurahan-Nya(TL) <02617> [for his mercy.]

107:1

Judul : Jilid V

Perikop : Mzm 107:1--150:6


kepada Tuhan,

1Taw 16:8; [Lihat FULL. 1Taw 16:8]; 2Taw 5:13; [Lihat FULL. 2Taw 5:13] [Semua]

Ia baik!

2Taw 7:3; [Lihat FULL. 2Taw 7:3]


Catatan Frasa: BERSYUKURLAH.

Mazmur 137:1-2

TSK Full Life Study Bible

137:1

[A.M. cir. 3463. B.C. cir. 541. (Title.)]

The author of this beautiful and affecting elegy is unknown, but the occasion is evident; and it was most probably composed during, or near the close of, the captivity.

sungai-sungai(TB)/sungai(TL) <05104> [the rivers.]

[there sat.]

menangis(TB/TL) <01058> [we wept.]

137:1

Judul : Di tepi sungai-sungai Babel

Perikop : Mzm 137:1-9


sungai-sungai Babel,

Yeh 1:1,3; 3:15; 10:15 [Semua]

sambil menangis,

Neh 1:4

mengingat Sion.

Yes 3:26; Rat 1:4 [Semua]



137:2

menggantungkan(TB)/gantungkan(TL) <08518> [we hanged.]

Willows were so plentiful at Babylon, on the banks of the Euphrates, that Isaiah calls it "the brook or river of willows."

137:2

pohon-pohon gandarusa

Im 23:40; [Lihat FULL. Im 23:40]

menggantungkan kecapi

Ayub 30:31; Yes 24:8; Yeh 26:13; Am 6:5 [Semua]


Mazmur 137:1

TSK Full Life Study Bible

137:1

[A.M. cir. 3463. B.C. cir. 541. (Title.)]

The author of this beautiful and affecting elegy is unknown, but the occasion is evident; and it was most probably composed during, or near the close of, the captivity.

sungai-sungai(TB)/sungai(TL) <05104> [the rivers.]

[there sat.]

menangis(TB/TL) <01058> [we wept.]

137:1

Judul : Di tepi sungai-sungai Babel

Perikop : Mzm 137:1-9


sungai-sungai Babel,

Yeh 1:1,3; 3:15; 10:15 [Semua]

sambil menangis,

Neh 1:4

mengingat Sion.

Yes 3:26; Rat 1:4 [Semua]


Yohanes 4:7-8

TSK Full Life Study Bible

4:7

Berilah(TB)/kepadanya ... minta(TL) <1325> [Give.]

4:7

Aku minum.

Kej 24:17; 1Raj 17:10 [Semua]


Catatan Frasa: PEREMPUAN SAMARIA.


4:8

membeli membeli(TB)/membeli(TL) <2443 59> [to buy.]

4:8

ke kota

Yoh 4:5,39 [Semua]




TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA