TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 106:1

TSK Full Life Study Bible

106:1

[(Title.)]

As part of the preceding Psalm is found in 1 Ch ch. 16, so the first and two last verses of this are found in the same place; and it is highly probable this was composed upon the same occasion as the former, to which it seems to be a continuation; for as that celebrates the mercies of God to Israel, so this confesses and deplores the rebellions of Israel against Jehovah.

Haleluya(TB)/Haleluyah(TL) <01984 03050> [Praise ye the Lord. Heb. Hallelujah.]

Bersyukurlah(TB)/Pujilah(TL) <03034> [O give.]

baik(TB)/baiklah(TL) <02896> [for he.]

106:1

Judul : Kasih setia Allah dan ketegaran hati Israel

Perikop : Mzm 106:1--107:43


Paralel:

1Taw 16:34-36 dengan Mazm 106:47-48


Haleluya!

Mazm 22:24; [Lihat FULL. Mazm 22:24]; Mazm 103:2; [Lihat FULL. Mazm 103:2] [Semua]

Ia baik!

Mazm 119:68; [Lihat FULL. Mazm 119:68]

untuk selama-lamanya

Ezr 3:11; [Lihat FULL. Ezr 3:11]; Mazm 136:1-26; Yer 33:11 [Semua]


Catatan Frasa: BAHWASANYA UNTUK SELAMA-LAMANYA KASIH SETIA-NYA.

Mazmur 107:1

TSK Full Life Study Bible

107:1

[A.M. 3468. B.C. 536. (Title.)]

The author of this Psalm is unknown; but it was evidently written to commemorate the return of the Jews from the Babylonian captivity; and it may easily be perceived that it must have been sung in alternate parts, having a double burden, or two intercalary verses often recurring. Bp. Lowth considers it as written "after the method of the ancient pastorals, where, be the subject of their verse what it will, each swain endeavours to excel the other; and one may perceive their thoughts and expressions gradually to rise upon each other." "No doubt," he adds, "the composition of this Psalm is admirable throughout; and the descriptive part of it adds at least its share of beauty to the whole; but what is most to be admired is its conciseness, and withal the expressiveness of the diction, which strikes the imagination with illimitable elegance. The weary and bewildered traveller--the miserable captive in the dungeon--the sick and dying man--the seaman foundering in a storm--are described in so affecting a manner, that they far exceed any thing of the kind, though never so much laboured."

Bersyukurlah(TB)/Pujilah(TL) <03034> [Give.]

baik(TB)/baiklah(TL) <02896> [good.]

setia-Nya(TB)/kemurahan-Nya(TL) <02617> [for his mercy.]

107:1

Judul : Jilid V

Perikop : Mzm 107:1--150:6


kepada Tuhan,

1Taw 16:8; [Lihat FULL. 1Taw 16:8]; 2Taw 5:13; [Lihat FULL. 2Taw 5:13] [Semua]

Ia baik!

2Taw 7:3; [Lihat FULL. 2Taw 7:3]


Catatan Frasa: BERSYUKURLAH.

Mazmur 118:1

TSK Full Life Study Bible

118:1

[A.M. 2962. B.C. 1042. (Title.)]

This Psalm was probably composed by David after Nathan's prophetic address; and sung by alternate choirs at some public festival. It largely partakes of David's spirit, and everywhere shews the hand of a master; the style is grand and sublime; the subject noble and majestic.

118:1

Judul : Nyanyian puji-pujian

Perikop : Mzm 118:1-29


kepada Tuhan,

1Taw 16:8; [Lihat FULL. 1Taw 16:8]

Ia baik!

2Taw 5:13; [Lihat FULL. 2Taw 5:13]; 2Taw 7:3; [Lihat FULL. 2Taw 7:3] [Semua]

kasih setia-Nya.

Ezr 3:11; [Lihat FULL. Ezr 3:11]


Catatan Frasa: UNTUK SELAMA-LAMANYA KASIH SETIA-NYA.

Mazmur 119:68

TSK Full Life Study Bible

119:68

baik .... baik(TB)/baiklah ..... berbuat baik(TL) <02896 02895> [good.]

ajarkanlah(TB/TL) <03925> [teach.]

119:68

Engkau baik

Mazm 100:5; 106:1; 107:1; 135:3 [Semua]

ajarkanlah ketetapan-ketetapan-Mu

Kel 18:20; [Lihat FULL. Kel 18:20]


Mazmur 136:1

TSK Full Life Study Bible

136:1

[(Title.)]

This Psalm is little else than a repetition of the preceding, with the addition of the burden, "for his mercy endureth for ever," at the end of each verse; and it was doubtless composed on the same occasion. It seems evidently to have been a responsive song; the first part of the verse being probably sung by the Levites, and the burden by the people.

Bersyukurlah(TB)/Pujilah(TL) <03034> [Give thanks.]

setia-Nya(TB)/kemurahan-Nya(TL) <02617> [for his mercy.]

136:1

Judul : Kasih setia Allah kepada orang Israel

Perikop : Mzm 136:1-26


Bersyukurlah

Mazm 105:1

Ia baik!

Mazm 100:5; 106:1; 145:9; Yer 33:11; Nah 1:7 [Semua]

Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya.

Mazm 136:2-26; 2Taw 5:13; [Lihat FULL. 2Taw 5:13]; Ezr 3:11; [Lihat FULL. Ezr 3:11]; Mazm 118:1-4 [Semua]


Catatan Frasa: UNTUK SELAMA-LAMANYA KASIH SETIA-NYA.

Mazmur 145:7-8

TSK Full Life Study Bible

145:7

dimasyhurkan(TB)/terpancarlah(TL) <05042> [abundantly.]

bersorak-sorai(TB)/bersorak-sorak(TL) <07442> [sing.]

145:7

besarnya kebajikan-Mu

Kel 18:9; [Lihat FULL. Kel 18:9]; Mazm 27:13; [Lihat FULL. Mazm 27:13] [Semua]

tentang keadilan-Mu

Mazm 138:5; [Lihat FULL. Mazm 138:5]

akan bersorak-sorai.

Mazm 5:12; [Lihat FULL. Mazm 5:12]; Mazm 101:1; [Lihat FULL. Mazm 101:1] [Semua]



145:8

TUHAN ... rahmani(TB)/Tuhan rahmani(TL) <02587 03068> [Lord is gracious.]

besar ... kemurahan-Nya(TB)/besarlah kemurahan-Nya(TL) <02617 01419> [of great mercy. Heb. great in mercy.]

145:8

dan penyayang,

Mazm 86:15; [Lihat FULL. Mazm 86:15]; Mazm 103:8 [Semua]

kasih setia-Nya.

Mazm 86:5; [Lihat FULL. Mazm 86:5]


Catatan Frasa: TUHAN ITU PENGASIH DAN PENYAYANG.

Matius 19:17

TSK Full Life Study Bible

19:17

<3762> [there.]

Tetapi(TB)/Maka ................. Tetapi(TL) <1508 1161> [but.]

19:17

segala perintah

Im 18:5




TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA