TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 106:15

Konteks

106:15 He granted their request,

then struck them with a disease. 1 

Bilangan 11:20

Konteks
11:20 but a whole month, 2  until it comes out your nostrils and makes you sick, 3  because you have despised 4  the Lord who is among you and have wept before him, saying, “Why 5  did we ever come out of Egypt?”’”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[106:15]  1 tn Heb “and he sent leanness into their being.”

[106:15]  sn Disease. See Num 11:33-34, where this plague is described.

[11:20]  2 tn Heb “a month of days.” So also in v. 21.

[11:20]  3 tn The expression לְזָרָה (lÿzarah) has been translated “ill” or “loathsome.” It occurs only here in the Hebrew Bible. The Greek text interprets it as “sickness.” It could be nausea or vomiting (so G. B. Gray, Numbers [ICC], 112) from overeating.

[11:20]  4 sn The explanation is the interpretation of their behavior – it is in reality what they have done, even though they would not say they despised the Lord. They had complained and shown a lack of faith and a contempt for the program, which was in essence despising the Lord.

[11:20]  5 tn The use of the demonstrative pronoun here (“why is this we went out …”) is enclitic, providing emphasis to the sentence: “Why in the world did we ever leave Egypt?”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA