TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 110:1

Konteks
Psalm 110 1 

A psalm of David.

110:1 Here is the Lord’s proclamation 2  to my lord: 3 

“Sit down at my right hand 4  until I make your enemies your footstool!” 5 

Mazmur 110:1

Konteks
Psalm 110 6 

A psalm of David.

110:1 Here is the Lord’s proclamation 7  to my lord: 8 

“Sit down at my right hand 9  until I make your enemies your footstool!” 10 

Kolose 1:24-27

Konteks

1:24 Now I rejoice in my sufferings for you, and I fill up in my physical body – for the sake of his body, the church – what is lacking in the sufferings of Christ. 1:25 I became a servant of the church according to the stewardship 11  from God – given to me for you – in order to complete 12  the word of God, 1:26 that is, the mystery that has been kept hidden from ages and generations, but has now been revealed to his saints. 1:27 God wanted to make known to them the glorious 13  riches of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory.

Efesus 1:22

Konteks
1:22 And God 14  put 15  all things under Christ’s 16  feet, 17  and he gave him to the church as head over all things. 18 

Ibrani 2:8

Konteks

2:8 You put all things under his control. 19 

For when he put all things under his control, he left nothing outside of his control. At present we do not yet see all things under his control, 20 

Ibrani 2:1

Konteks
Warning Against Drifting Away

2:1 Therefore we must pay closer attention to what we have heard, so that we do not drift away.

Pengkhotbah 3:22

Konteks

3:22 So I perceived there is nothing better than for people 21  to enjoy their work, 22 

because that is their 23  reward;

for who can show them what the future holds? 24 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[110:1]  1 sn Psalm 110. In this royal psalm the psalmist announces God’s oracle to the Davidic king. The first part of the oracle appears in v. 1, the second in v. 4. In vv. 2-3 the psalmist addresses the king, while in vv. 5-7 he appears to address God.

[110:1]  2 tn The word נְאֻם (nÿum) is used frequently in the OT of a formal divine announcement through a prophet.

[110:1]  3 sn My lord. In the psalm’s original context the speaker is an unidentified prophetic voice in the royal court. In the course of time the psalm is applied to each successive king in the dynasty and ultimately to the ideal Davidic king. NT references to the psalm understand David to be speaking about his “lord,” the Messiah. (See Matt 22:43-45; Mark 12:36-37; Luke 20:42-44; Acts 2:34-35).

[110:1]  4 tn To sit at the “right hand” of the king was an honor (see 1 Kgs 2:19). In Ugaritic myth (CTA 4 v. 108-10) the artisan god Kothar-and Khasis is described as sitting at the right hand of the storm god Baal. See G. R. Driver, Canaanite Myths and Legends, 61-62.

[110:1]  sn The Lord’s invitation to the Davidic king to sit down at his right hand reflects the king’s position as the Lord’s vice-regent.

[110:1]  5 sn When the Lord made his covenant with David, he promised to subdue the king’s enemies (see 2 Sam 7:9-11; Ps 89:22-23).

[110:1]  6 sn Psalm 110. In this royal psalm the psalmist announces God’s oracle to the Davidic king. The first part of the oracle appears in v. 1, the second in v. 4. In vv. 2-3 the psalmist addresses the king, while in vv. 5-7 he appears to address God.

[110:1]  7 tn The word נְאֻם (nÿum) is used frequently in the OT of a formal divine announcement through a prophet.

[110:1]  8 sn My lord. In the psalm’s original context the speaker is an unidentified prophetic voice in the royal court. In the course of time the psalm is applied to each successive king in the dynasty and ultimately to the ideal Davidic king. NT references to the psalm understand David to be speaking about his “lord,” the Messiah. (See Matt 22:43-45; Mark 12:36-37; Luke 20:42-44; Acts 2:34-35).

[110:1]  9 tn To sit at the “right hand” of the king was an honor (see 1 Kgs 2:19). In Ugaritic myth (CTA 4 v. 108-10) the artisan god Kothar-and Khasis is described as sitting at the right hand of the storm god Baal. See G. R. Driver, Canaanite Myths and Legends, 61-62.

[110:1]  sn The Lord’s invitation to the Davidic king to sit down at his right hand reflects the king’s position as the Lord’s vice-regent.

[110:1]  10 sn When the Lord made his covenant with David, he promised to subdue the king’s enemies (see 2 Sam 7:9-11; Ps 89:22-23).

[1:25]  11 tn BDAG 697 s.v. οἰκονομία 1.b renders the term here as “divine office.”

[1:25]  12 tn See BDAG 828 s.v. πληρόω 3. The idea here seems to be that the apostle wants to “complete the word of God” in that he wants to preach it to every person in the known world (cf. Rom 15:19). See P. T. O’Brien, Colossians, Philemon (WBC), 82.

[1:27]  13 tn The genitive noun τῆς δόξης (ths doxhs) is an attributive genitive and has therefore been translated as “glorious riches.”

[1:22]  14 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

[1:22]  15 tn Grk “subjected.”

[1:22]  16 tn Grk “his”; the referent (Christ) has been specified in the translation for clarity.

[1:22]  17 sn An allusion to Ps 8:6.

[1:22]  18 tn Grk “and he gave him as head over all things to the church.”

[2:8]  19 tn Grk “you subjected all things under his feet.”

[2:8]  sn A quotation from Ps 8:4-6.

[2:8]  20 sn The expression all things under his control occurs three times in 2:8. The latter two occurrences are not exactly identical to the Greek text of Ps 8:6 quoted at the beginning of the verse, but have been adapted by the writer of Hebrews to fit his argument.

[3:22]  21 tn Heb “man.”

[3:22]  22 tn Heb “his works.”

[3:22]  23 tn Heb “his.”

[3:22]  24 tn Heb “what will be after him” (cf. KJV, NASB, NIV) or “afterward” (cf. NJPS).



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA