Mazmur 119:25
Konteksד (Dalet)
119:25 I collapse in the dirt. 1
Revive me with your word! 2
Mazmur 119:37
Konteks119:37 Turn my eyes away from what is worthless! 3
Revive me with your word! 4
Mazmur 119:88
Konteks119:88 Revive me with 5 your loyal love,
that I might keep 6 the rules you have revealed. 7
Mazmur 119:107
Konteks119:107 I am suffering terribly.
O Lord, revive me with your word! 8
Mazmur 119:149
Konteks119:149 Listen to me 9 because of 10 your loyal love!
O Lord, revive me, as you typically do! 11
Mazmur 119:156
Konteks119:156 Your compassion is great, O Lord.
Revive me, as you typically do! 12
Mazmur 119:159
Konteks119:159 See how I love your precepts!
O Lord, revive me with your loyal love!
Markus 9:24
Konteks9:24 Immediately the father of the boy cried out and said, “I believe; help my unbelief!”
Yohanes 5:21
Konteks5:21 For just as the Father raises the dead and gives them life, 13 so also the Son gives life to whomever he wishes. 14
Yohanes 10:10
Konteks10:10 The thief comes only to steal and kill 15 and destroy; I have come so that they may have life, and may have it abundantly. 16
Yohanes 10:1
Konteks10:1 “I tell you the solemn truth, 17 the one who does not enter the sheepfold 18 by the door, 19 but climbs in some other way, is a thief and a robber.
Kolose 1:1
Konteks1:1 From Paul, 20 an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,
Efesus 2:5
Konteks2:5 even though we were dead in transgressions, made us alive together with Christ – by grace you are saved! 21 –
Efesus 2:3
Konteks2:3 among whom 22 all of us 23 also 24 formerly lived out our lives in the cravings of our flesh, indulging the desires of the flesh and the mind, and were by nature children of wrath 25 even as the rest… 26
Yohanes 1:2
Konteks1:2 The Word 27 was with God in the beginning.
[119:25] 1 tn Heb “my soul clings to the dirt.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh, “being; soul”) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a).
[119:25] 2 tn Heb “according to your word.” Many medieval Hebrew
[119:37] 3 tn Heb “Make my eyes pass by from looking at what is worthless.”
[119:37] 4 tn Heb “by your word.”
[119:88] 5 tn Heb “according to.”
[119:88] 6 tn The cohortative verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding imperative.
[119:88] 7 tn Heb “of your mouth.”
[119:107] 8 tn Heb “according to your word.”
[119:149] 9 tn Heb “my voice.”
[119:149] 10 tn Heb “according to.”
[119:149] 11 tn Heb “according to your custom.”
[119:156] 12 tn Heb “according to your customs.”
[5:21] 13 tn Grk “and makes them live.”
[5:21] 14 tn Grk “the Son makes whomever he wants to live.”
[10:10] 15 tn That is, “to slaughter” (in reference to animals).
[10:10] 16 tn That is, more than one would normally expect or anticipate.
[10:1] 17 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”
[10:1] 18 sn There was more than one type of sheepfold in use in Palestine in Jesus’ day. The one here seems to be a courtyard in front of a house (the Greek word used for the sheepfold here, αὐλή [aulh] frequently refers to a courtyard), surrounded by a stone wall (often topped with briars for protection).
[1:1] 20 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.
[2:5] 21 tn Or “by grace you have been saved.” The perfect tense in Greek connotes both completed action (“you have been saved”) and continuing results (“you are saved”).
[2:3] 22 sn Among whom. The relative pronoun phrase that begins v. 3 is identical, except for gender, to the one that begins v. 2 (ἐν αἵς [en Jais], ἐν οἵς [en Jois]). By the structure, the author is building an argument for our hopeless condition: We lived in sin and we lived among sinful people. Our doom looked to be sealed as well in v. 2: Both the external environment (kingdom of the air) and our internal motivation and attitude (the spirit that is now energizing) were under the devil’s thumb (cf. 2 Cor 4:4).
[2:3] 25 sn Children of wrath is a Semitic idiom which may mean either “people characterized by wrath” or “people destined for wrath.”
[2:3] 26 sn Eph 2:1-3. The translation of vv. 1-3 is very literal, even to the point of retaining the awkward syntax of the original. See note on the word dead in 2:1.
[1:2] 27 tn Grk “He”; the referent (the Word) has been specified in the translation for clarity.