Mazmur 26:9
Konteks26:9 Do not sweep me away 1 with sinners,
or execute me along with violent people, 2
Bilangan 16:26
Konteks16:26 And he said to the community, “Move away from the tents of these wicked 3 men, and do not touch anything they have, lest you be destroyed because 4 of all their sins.” 5
Matius 25:41
Konteks25:41 “Then he will say 6 to those on his left, ‘Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!
Matius 25:46
Konteks25:46 And these will depart into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”
[26:9] 1 tn Heb “do not gather up my life with.”
[26:9] 2 tn Heb “or with men of bloodshed my life.” The verb is supplied; it is understood by ellipsis (see the preceding line).
[16:26]  3 tn The word רָשָׁע (rasha’) has the sense of a guilty criminal. The word “wicked” sometimes gives the wrong connotation. These men were opposing the 
[16:26] 4 tn The preposition bet (בְּ) in this line is causal – “on account of their sins.”
[16:26]  5 sn The impression is that the people did not hear what the 




