Mazmur 33:12
Konteks33:12 How blessed 1 is the nation whose God is the Lord,
the people whom he has chosen to be his special possession. 2
Ulangan 7:6-7
Konteks7:6 For you are a people holy 3 to the Lord your God. He 4 has chosen you to be his people, prized 5 above all others on the face of the earth.
7:7 It is not because you were more numerous than all the other peoples that the Lord favored and chose you – for in fact you were the least numerous of all peoples.
Ulangan 10:15
Konteks10:15 However, only to your ancestors did he 6 show his loving favor, 7 and he chose you, their descendants, 8 from all peoples – as is apparent today.
Ulangan 10:1
Konteks10:1 At that same time the Lord said to me, “Carve out for yourself two stone tablets like the first ones and come up the mountain to me; also make for yourself a wooden ark. 9
1 Samuel 12:22
Konteks12:22 The Lord will not abandon his people because he wants to uphold his great reputation. 10 The Lord was pleased to make you his own people.
Yesaya 41:8
Konteks41:8 “You, my servant Israel,
Jacob whom I have chosen,
offspring of Abraham my friend, 11
Yesaya 43:20-21
Konteks43:20 The wild animals of the desert honor me,
the jackals and ostriches,
because I put water in the desert
and streams in the wilderness,
to quench the thirst of my chosen people,
43:21 the people whom I formed for myself,
so they might praise me.” 12
Zakharia 2:10-12
Konteks2:10 “Sing out and be happy, Zion my daughter! 13 For look, I have come; I will settle in your midst,” says the Lord. 2:11 “Many nations will join themselves to the Lord on the day of salvation, 14 and they will also be my 15 people. Indeed, I will settle in the midst of you all.” Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you. 2:12 The Lord will take possession of 16 Judah as his portion in the holy land and he will choose Jerusalem once again.
Zakharia 2:1
Konteks2:1 (2:5) I looked again, and there was a man with a measuring line in his hand.
Pengkhotbah 2:9
Konteks2:9 So 17 I was far wealthier 18 than all my predecessors in Jerusalem,
yet I maintained my objectivity: 19
[33:12] 1 tn The Hebrew noun is an abstract plural. The word often refers metonymically to the happiness that God-given security and prosperity produce (see Pss 1:1; 2:12; 34:9; 41:1; 65:4; 84:12; 89:15; 106:3; 112:1; 127:5; 128:1; 144:15).
[33:12] 2 tn Heb “inheritance.”
[7:6] 3 tn That is, “set apart.”
[7:6] 4 tn Heb “the
[7:6] 5 tn Or “treasured” (so NIV, NRSV); NLT “his own special treasure.” The Hebrew term סְגֻלָּה (sÿgullah) describes Israel as God’s choice people, those whom he elected and who are most precious to him (cf. Exod 19:4-6; Deut 14:2; 26:18; 1 Chr 29:3; Ps 135:4; Eccl 2:8 Mal 3:17). See E. Carpenter, NIDOTTE 3:224.
[10:15] 6 tn Heb “the
[10:15] 7 tn Heb “take delight to love.” Here again the verb אָהַב (’ahav, “love”), juxtaposed with בָחַר (bakhar, “choose”), is a term in covenant contexts that describes the
[10:15] 8 tn The Hebrew text includes “after them,” but it is redundant in English style and has not been included in the translation.
[10:1] 9 tn Or “chest” (so NIV, CEV); NLT “sacred chest”; TEV “wooden box.” This chest was made of acacia wood; it is later known as the ark of the covenant.
[12:22] 10 tn Heb “on account of his great name.”
[41:8] 11 tn Or perhaps, “covenantal partner” (see 1 Kgs 5:15 HT [5:1 ET]; 2 Chr 20:7).
[43:21] 12 tn Heb “[so] they might declare my praise.”
[2:10] 13 sn This individualizing of Zion as a daughter draws attention to the corporate nature of the covenant community and also to the tenderness with which the
[2:11] 14 tn Heb “on that day.” The descriptive phrase “of salvation” has been supplied in the translation for clarity.
[2:11] 15 tc The LXX and Syriac have the 3rd person masculine singular suffix in both places (“his people” and “he will settle”; cf. NAB, TEV) in order to avoid the
[2:12] 16 tn Heb “will inherit” (so NIV, NRSV).
[2:9] 17 tn The vav prefixed to וְגָדַלְתִּי (vÿgadalti, vav + Qal perfect first common singular from גָּדַל, gadal, “to be great; to increase”) functions in a final summarizing sense, that is, it introduces the concluding summary of 2:4-9.
[2:9] 18 tn Heb “I became great and I surpassed” (וְהוֹסַפְתִּי וְגָדַלְתִּי, vÿgadalti vÿhosafti). This is a verbal hendiadys in which the second verb functions adverbially, modifying the first: “I became far greater.” Most translations miss the hendiadys and render the line in a woodenly literal sense (KJV, ASV, RSV, NEB, NRSV, NAB, NASB, MLB, Moffatt), while only a few recognize the presence of hendiadys here: “I became greater by far” (NIV) and “I gained more” (NJPS).
[2:9] 19 tn Heb “yet my wisdom stood for me,” meaning he retained his wise perspective despite his great wealth.